Silvia Mezzanotte — Al di la' del mare letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Al di la' del mare" de Silvia Mezzanotte.

Letra

E non avremo paura amico
di questo mare da navigare
e di quest'aria che già sa di buono
per quanta terra ci potrà bastare
il primo sogno che non è da pagare
che basta solo volerlo sognare
daremo braccia e sudore da evaporare
ma avremo vino e latte e lacrime e miele
e avremo vita e musica da bere
nuvole straniere

con questo ritmo strano
che non hai sentito mai
io mi sollevo la gonna per vedere
le gambe belle che guardare vuoi
ma nella testa un temporale da placare
parlando strano ci facciamo capire
perchè non serve poi molto da dire
a noi che basta solo un uomo da sposare
nella taverna al di la' del mare
nuvole straniere

ti costruirò un letto e una cucina
e una finestra con il vetro rosa
che quando apri gli occhi la mattina
non manchi mai il sole in questa casa
che tutta terra buona da lavorare
e questa erba che mi sembra un mare
e non mi fa paura ricominciare
che noi italiani lo sappiamo fare
in questo cielo al di la' del mare
nuvole straniere

che questo ritmo strano
che non hai sentito mai
non mi solleva più la gonna per mostrare
le gambe belle che comprato hai
per costruire una famiglia da sfamare
e piano piano incominciamo a capire
e per l'amore non c'è da dire
e questa donna con gli occhi buoni
ti può cantare dolcissime canzoni
nuvole straniere

nuvole straniere
nuvole straniere

Tradução da letra

E não tenha medo, amigo do mar, a navegar e do ar que você já conhece boa para a quantidade de terra que pode ser o primeiro sonho não é para pagar que só quer sonhar vamos dar os braços e o suor evapora, mas temos o vinho e o leite, e as lágrimas e o mel, e vamos ter música e uma bebida de nuvens estrangeiros ritmo estranho que você já não ouviu o que eu levantei a saia para ver as belas pernas que olhar que você quer, mas na cabeça de um tempo para apaziguar língua estranha para nós, nós entender, porque não precisa, então, não há muito a dizer para nós que você é apenas um homem para casar na taberna do mar, as nuvens, os estrangeiros eu vou construir uma cama e uma cozinha e uma janela com a cor-de-rosa de vidro que, quando você abrir os olhos pela manhã, nunca falta o sol nesta casa, que a todo o planeta, bom para trabalhar, e isso grama, o que me parece um mar e eu não tenho medo de recomeçar que nós italianos sabem fazer neste céu do mar, as nuvens, o estrangeiro que esse ritmo estranho que você não tenha ouvido falar nunca levanta-me mais a saia para mostrar as pernas lindas que você comprou para construir uma família para alimentar, e, lentamente, começamos a compreender e a amar o que há, e essa mulher com bons olhos, você pode cantar doces canções para as nuvens e estrangeiros nuvens e estrangeiros de nuvens, o estrangeiro