Siebenburgen — Ibi Cubavit Lamia letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ibi Cubavit Lamia" de Siebenburgen.
Letra
Lyss, den sköna slumrar ej Om natten som sig bör…
Så ve den som i hennes famn
Av röda kyssar dör.
Tag i akt min varning nu Om drottningen från Hades:
Ty fyra sekel har förflytt
Sen hon i jorden lades…
Ändock vandrar hon var natt
Och törstar efter blod
Och ingen vet om henne mer
Än det som på graven stod:
«IBI CUBAVIT LAMIA»
Tradução da letra
Ouve, o belo não dorme à noite como devia…
Ai dele, como no seu seio,
De beijos vermelhos morrem.
Preste atenção ao meu aviso agora da Rainha de Hades.:
Durante quatro séculos passaram
Desde que foi enterrada…
No entanto, ela vagueia todas as noites.
E sedento de sangue
E já ninguém sabe dela.
Do que o que estava na sepultura:
"IBI CUBAVIT LAMIA»