She Loves Me - 1994 London Cast — Good Morning, Good Day letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Good Morning, Good Day" de She Loves Me - 1994 London Cast.
Letra
Good morning!
Good day!
How are you this beautiful day?
Isn’t this a beautiful morning?
Very!
Hey, Sipos, how’s this…
That’s a very elegant pose,
But is all that elegance necessary?
ARPAD (speaking): And why not? I represent Maraczek, don’t I?
We’re not a butchershop or a hardware store--we're a parfumerie!
And that means we’re… we’re…
SIPOS (singing):
We’re stylish.
That’s it!
With a quiet dignity.
Yes, and we get the tilt of our hats right.
That’s right!
When I ride my bike,
People see what Maraczek’s like,
So I think it’s very important that I look my best.
Good morning!
SIPOS & ARPAD:
Good day!
How are you this glorious day?
Have you seen a lovelier morning?
SIPOS & ARPAD:
Never!
It’s too nice a day to be inside shuffling soap;
I have no more energy whatsoever.
Good morning!
SIPOS, ARPAD & ILONA
Good day!
How are you this radiant day?
What a rare magnificent morning!
SIPOS & ARPAD:
Is it?
KODALY (to ILONA):
Good morning, my dear! How are you this ravishing day?
Do you know, you’ve never looked more exquisite.
Thank you, kind sir.
KODALY (speaking): What a lovely dress!
ARPAD: It’s the same one she had on yesterday, Mr. Kodaly.
GEORG (singing):
Good morning!
THE OTHERS:
Good day!
Isn’t that a beautiful sky?
What a perfect sample of summer weather!
It’s too nice a day to be indoors counting out change.
What a waste of holiday weather!
All together,
Let’s all run away.
Wouldn’t it be something if we all took off from work?
Leaving Mr. Maraczek without a single clerk!
Why not have a picnic?
I could bring my wife’s preserves.
Champagne might be nice with hot hors d’oeuvres!
It’s too nice a day to be stuck inside of a store.
We could all be getting our summer suntan!
It’s so nice a day to be dozing under a tree--
And we’ll all be out of a job--
If it costs that much to get suntanned--
I’ll stay untanned.
Pale, but solvent.
A picnic--a picnic--
Oh, well.
Tradução da letra
Bom dia!
Bom dia!
Como estás neste lindo dia?
Não está uma bela manhã?
Muito!
Sipos, que tal isto?…
É uma pose muito elegante.,
Mas toda essa elegância é necessária?
E porque não? Represento o Maraczek, não represento?
Não somos uma loja de Talheres ou uma loja de ferragens ... somos uma parfumerie!
E isso significa que estamos ... …
SIPO (cantando)):
Temos estilo.
É isso!
Com uma dignidade tranquila.
Sim, e acertamos na inclinação dos chapéus.
Isso mesmo!
Quando ando de bicicleta,
As pessoas vêem como é o Maraczek.,
Por isso, acho que é muito importante que esteja no meu melhor.
Bom dia!
SIPOS & ARPAD:
Bom dia!
Como estás neste dia glorioso?
Viste uma manhã mais bonita?
SIPOS & ARPAD:
Nunca!
Está um dia bom demais para estar dentro do sabonete.;
Não tenho mais energia.
Bom dia!
SIPOS, ARPAD & ILONA
Bom dia!
Como estás neste dia radiante?
Que rara e magnífica manhã!
SIPOS & ARPAD:
É?
KODALY (para ILONA):
Bom dia, minha querida! Como estás neste dia deslumbrante?
Sabes, nunca estiveste tão requintado.
Obrigado, gentil senhor.
Que lindo vestido!
É o mesmo que ela vestiu ontem, Sr. Kodaly.
GEORG (cantando):
Bom dia!
OS OUTROS:
Bom dia!
Não é um lindo céu?
Que amostra perfeita de tempo de Verão!
Está um dia bom demais para estar em casa a contar trocos.
Que tempo de férias desperdiçado!
Todos juntos,
Vamos todos fugir.
Não seria fantástico se todos nós saíssemos do trabalho?
Deixar o Sr. Maraczek sem um único empregado!
Porque não fazer um piquenique?
Posso trazer as conservas da minha mulher.
Champanhe pode ser bom com aperitivos quentes!
É um dia demasiado bonito para estar preso numa loja.
Podíamos estar todos a bronzear-nos no verão!
É tão bom estar a dormir debaixo de uma árvore--
E ficaremos todos sem emprego.--
Se custa tanto para ficar bronzeado--
Ficarei por controlar.
Pálido, mas solvente.
Um piquenique ... um piquenique--
Oh, bem.