Sexion D'Assaut — J'suis pas dans le game letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "J'suis pas dans le game" de Sexion D'Assaut.

Letra

donc je sort des mix-tapes.
J’suis ce gosse en manque d’affection,
Qu’on vois souvent dans les films de science-fiction.
Wesh enfoiré pourquoi t’insiste,
J’t’ai d’ja dit qu’je déborde d’inspi.
Si je vendait du shit j’aurais mit la marchandise dans des paquets d’chips.
J’suis pas dans l’game …
Enfoiré j’suis pas dans l’game.
J’suis pas dans l’game …
on s’vois sur Mars ou Jupiter.
Black M:
J’veut m’propulser.
Ne mentez pas sur les effets néfaste de trop d’succès.
Et puis merde au fond c’est qu’du son.
Passe un Bic, pas question qu’je signe avec du sang.
Pousse toi, reste dans l' décor.
Mange toi les punch-lines.
Reste dans les cordes, impossible d’arrêter j’ai d’ja fait tant d’efforts.
J’suis pas dans l’game, or ai-je tort?
Est c’que tu m’aimerai autant si j’tait claqué?
Est c’que tu sauterait pour moi si j’tait
Plaqué?
Est c’que tu m’aurait sout’nu jusqu’au parquet?
(Merci à Tex66 pour cettes paroles)

Tradução da letra

então, estou a ficar sem mix-tapes.
Sou aquele miúdo com falta de afecto.,
Que vemos muitas vezes em filmes de ficção científica.
Porque insistes?,
Já te disse que estou cheio de inspiração.
Se estivesse a vender merda, teria posto as coisas em pacotes de batatas fritas.
Não estou no jogo. …
Filho da puta, não estou no jogo.
Não estou no jogo. …
vemo-nos em Marte ou em Júpiter.
Preto M:
Quero impulsionar-me.
Não minta sobre os efeitos nocivos de muito sucesso.
E depois a merda no fundo é só som.
Passa um Bic, nem penses que assino com sangue.
Não te metas.
Come as piadas.
Fica nas cordas, impossível de parar. Já fiz tanto esforço.
Não estou no jogo, estou errado?
Vais amar-me tanto se eu me calar?
Saltavas por mim se eu fosse
Banhado?
Ter-me-ias deixado pendurada no chão?
(Obrigado ao Tex66 por estas palavras)