Сергей Трофимов — Что-то не так letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Что-то не так" de Сергей Трофимов.
Letra
Сколько раз из осколков давней мечты
Мы хотели сложить мозаику мира.
Но дороги ложились криво,
Увядали в полях цветы,
Как беспомощен разум без доброты!
Сколько раз мы сшивали нитью листы,
Обронённые нам посланцами света.
Но в итоге забыли где-то
В пустословии суеты,
Как беспомощен разум без доброты!
Что-то не так! Что-то не так!
В Атлантиде сломался вечный маяк…
Сколько раз, одолев боязнь высоты,
Мы хотели достать до неба рукою.
Кровь людская лилась рекою,
В пропасть падали все мосты,
Как беспомощен разум без доброты!
Что-то не так! Что-то не так!
В Атлантиде сломался…
Что-то не так! Что-то не так!
В Атлантиде сломался вечный маяк…
Что-то не так! Что-то не так!
В Атлантиде сломался вечный маяк…
Что-то не так…
Tradução da letra
Quantas vezes a partir de fragmentos de um sonho de longa data
Nós gostamos de dobrar o mosaico do mundo.
Mas a estrada se deitam torto,
Увядали nos campos de flores,
Como ter inteligência sem bondade!
Quantas vezes nós сшивали fio dental folhas,
Caiu-nos portadores de luz.
Mas, no final, esquecer de onde o
Em пустословии agitação,
Como ter inteligência sem bondade!
Algo errado! Algo errado!
Na Atlântida quebrou eterno farol…
Quantas vezes, superando o medo de altura,
Queríamos chegar ao céu pela mão.
O sangue humano escorria do rio,
No abismo caiam as pontes,
Como ter inteligência sem bondade!
Algo errado! Algo errado!
Na Atlântida quebrou…
Algo errado! Algo errado!
Na Atlântida quebrou eterno farol…
Algo errado! Algo errado!
Na Atlântida quebrou eterno farol…
Algo errado…