Сергей Любавин — Перелётные птицы letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Перелётные птицы" de Сергей Любавин.
Letra
Мы с тобою — перелетные птицы,
От столицы все кочуем к столице.
Может сказкам суждено уже сбыться
Или встретиться.
И всё лучшее, что было когда-то,
Всё, что связано с тобой — стало свято.
Ты за всех недолюбивших — расплата,
Абсолютная!
А что же я? А я давно люблю тебя!
Давно смотрю в глаза твои, родная.
А что же ты? А ты — волшебные мечты,
Планета красоты — всё это Ты!
Расскажи, ну, как дела в жизни личной?
Красотой спасаешь мир, как обычно?
Восхищение кто-то дарит привычно,
Лично, и цветы.
Хорошейте и друг с другом встречайтесь,
И прохожим иногда улыбайтесь.
Не прощайтесь, никогда не прощайтесь —
Жизнь так коротка!
А что же я? А я давно люблю тебя!
Давно смотрю в глаза твои, родная.
А что же ты? А ты — волшебные мечты,
Планета красоты — всё это Ты!
А что же я? А я давно люблю тебя!
Давно смотрю в глаза твои, родная.
А что же ты? А ты — волшебные мечты,
Планета красоты — всё это Ты!
Планета красоты — всё это Ты!
Всё это Ты…
Tradução da letra
Nós contigo — aves migratórias,
Da capital de todos os vagueando ao capital.
Pode contos já está destinado a se tornar realidade
Ou reunir-se.
E tudo de melhor, que era,
Tudo o que é relacionado a você — tornou-se santo.
Você por todos os недолюбивших — pagar -,
Absoluta!
E o que eu sou? E eu há muito tempo te amo!
Há muito tempo olhando os teus olhos, a minha própria.
E o que é você? E tu mágicos sonhos,
É o planeta da beleza — tudo é Você!
Diga-me bem, como estão as coisas na vida pessoal?
A beleza salvando o mundo, como de costume?
A admiração de alguém dá habitualmente,
Pessoalmente, e flores.
Хорошейте e uns com os outros sims,
E transeuntes, às vezes, sorria.
Não foi ótima, nunca foi ótima —
A vida é tão curta!
E o que eu sou? E eu há muito tempo te amo!
Há muito tempo olhando os teus olhos, a minha própria.
E o que é você? E tu mágicos sonhos,
É o planeta da beleza — tudo é Você!
E o que eu sou? E eu há muito tempo te amo!
Há muito tempo olhando os teus olhos, a minha própria.
E o que é você? E tu mágicos sonhos,
É o planeta da beleza — tudo é Você!
É o planeta da beleza — tudo é Você!
Tudo é Você…