Сергей Филиппов — Сердце на двоих letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Сердце на двоих" de Сергей Филиппов.
Letra
Не позвонишь, не узнаешь о главном
Всё еще жду я твой голос родной
Каплей дождя запоёт неустанно
Дождь за окном со мной
Смотрю в небо вижу твое отражение
Меняет на ливень гром,
А я буду думать и дождь тихо слушать
Я знаю, вернешься в мой дом
И пополам делим
Сердце твое, сердце мое
Стало оно одним
А времени скажем
Ставь на паузу
Стало сердце одним
Ты позвонишь, и узнаешь о главном
Слушаю голос и в сердце весна
Солнце в окно мягким светом лаская
Греет мои глаза
Смотрю в небо вижу твое отражение
Меняет на ливень гром,
А я буду думать и дождь тихо слушать
Я знаю, вернешься в мой дом
И пополам делим
Сердце твое
А времени скажем
Ставь на паузу…
Tradução da letra
Não позвонишь, não sabe sobre o principal
Ainda estou esperando eu sou a voz de um falante nativo
Uma gota de chuva запоет incansavelmente
A chuva através da janela, comigo
Olho para o céu vejo o teu reflexo
Muda para o chuveiro trovão,
E eu vou pensar e chuva em silêncio para ouvir
Eu sei que vai voltar para minha casa
E ao meio compartilhamos
Teu coração, meu coração
Tornou-se ele um
E o tempo de dizer
Coloque em pausa
Tornou-se um coração
Você позвонишь, e saberás sobre o principal
Escuto a voz e o coração da primavera
O sol na janela de luz suave acariciando
Aquece meus olhos
Olho para o céu vejo o teu reflexo
Muda para o chuveiro trovão,
E eu vou pensar e chuva em silêncio para ouvir
Eu sei que vai voltar para minha casa
E ao meio compartilhamos
Teu coração
E o tempo de dizer
Coloque em pausa…