Сергей Бабкин — Шизофрения letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Шизофрения" de Сергей Бабкин.

Letra

Постоянно живущий в спектакле,
В окружении ткани и дерева.
Железных конструкций и от них никуда не деться.
Заполняя огромные паузы, всеми средствами выражения.
Оголенные нервы и не во, что переодеться.
Зеркало сцены бетонные стены.
Реплики как приказы, грим на лице — проказа.
Все честно, но тесно,
Так тесно, но честно.
Шизофрения не я, отныне, а ты заведуешь мной.
Шизофрения не я, отныне, а ты заведуешь мной.
Оставшиеся там за четвертой стеной,
Продолжая играть свою роль.
Придаваясь сомнениям, перепады давления,
Тормоза отказали, заклинило руль,
На пальцах кожа с губ, на губах из пальца кровь.
Все честно, но тесно,
Так тесно, но честно.
Шизофрения не я, отныне, а ты заведуешь мной…

Tradução da letra

Constantemente vivendo em uma peça de teatro,
Rodeado por tecido e madeira.
Ferrovias, dos projetos e dos quais não podemos fugir.
Enchendo-se um enorme pausa, por todos os meios de expressão.
Os nervos e não no que trocar de roupa.
Espelho de cenas de paredes de concreto.
Réplica como ordens de maquilagem no rosto — a lepra.
Tudo honestamente, mas de perto,
Tão de perto, mas honesto.
A esquizofrenia não eu, a partir de agora, e tu заведуешь de mim.
A esquizofrenia não eu, a partir de agora, e tu заведуешь de mim.
O restante está lá para a quarta parede,
Continuando a desempenhar o seu papel.
Придаваясь dúvidas, diferenciais de pressão,
Freio negado, está preso volante,
Os dedos a pele dos lábios, nos lábios de um dedo de sangue.
Tudo honestamente, mas de perto,
Tão de perto, mas honesto.
A esquizofrenia não eu, a partir de agora, e tu me заведуешь…

Vídeoclip da música Шизофрения de (Сергей Бабкин)