Сергей Бабкин — Наша сказка letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Наша сказка" de Сергей Бабкин.

Letra

Попала в руки моряка крылатая ракета.
Ба-бах! И крылья на спине у моряка.
А пуговички с якорями от его жакета,
Больше не увидят лампы маяка.
А пуговички с якорями от его жакета,
Больше не увидят лампы маяка.
А все события потом покроются секретом,
Дадут звезду геройскую невесте моряка.
И по начищенному скользкому паркету,
Потечет соленая горькая река.
И по начищенному скользкому паркету,
Потечет соленая горькая река.
Вот с неба звездочка еще одна упала
И примостилась кому-то на погон,
А наша сказка хороша — начинай сначала:
Бежит-бежит качается вагон.
«Туту-туту… Чюх-чюх-чюх-чюх-чюх…»
Нашел мужик в лесу пакет и взял его подмышку,
Ба-бах! И уже мужика кладут в пакет.
А мамка с дочкою и маленьким сынишкой,
Получат телеграмму, что папки больше нет.
А мамка с дочкою и маленьким сынишкой,
Получат телеграмму, что папки больше нет.
И будут этот инцидент обсасывать газеты,
И государство выделит семье пятнадцать тыщь.
А на похоронах все будут петь куплеты,
Про то, как эту нечесть мы выдавим как прыщ.
А на похоронах все будут петь куплеты,
Про то, как эту нечесть мы выдавим как прыщ.
Вот с неба звездочка еще одна упала
И примостилась кому-то на погон,
А наша сказка хороша — начинай сначала:
Бежит-бежит качается вагон.
«Туту-туту… Чюх-чюх-чюх-чюх-чюх…»
На глав. Почтамт пришел конверт красивый заграничный
Открыли, глядь, а там какой-то белый порошок
Попробовали язычком, на вкус как мел обычный
Уселись дружно на горшок, да заворот кишок.
Попробовали язычком, на вкус как мел обычный
Уселись дружно на горшок, да заворот кишок.
А вскоре город опустел, наполнились больницы
Могильщикам на кладбище работ не впроворот
Усилили таможенный контроль по всей границе,
Но вслед за новеньким уродом — новенький урод
Вот с неба звездочка еще одна упала
И примостилась кому-то на погон,
А наша сказка хороша — начинай сначала
Бежит-бежит качается вагон.
А наша сказка хороша — начинай сначала
Бежит-бежит качается вагон.
«Туту-туту… Чюх-чюх-чюх-чюх-чюх… Чюх-чюх-чюх-чюх, туту-туту.
Чюх-чюх-чюх-чюх… И уехал.»

Tradução da letra

Caiu nas mãos de um marinheiro alada foguete.
Ba-bach! E as asas na parte de trás, de um marinheiro.
E пуговички com âncoras de seu casaco,
Já não verão a lâmpada do farol.
E пуговички com âncoras de seu casaco,
Já não verão a lâmpada do farol.
Em todos os eventos, então, o segredo para se cobrirem,
Dar estrela геройскую noiva de um marinheiro.
E начищенному скользкому bordo,
Comece a fluir salgado amargo rio.
E начищенному скользкому bordo,
Comece a fluir salgado amargo rio.
Eis do céu asterisco outra caiu
E примостилась alguém na alça de ombro,
E o nosso conto de fadas boa — comece primeiro:
Corre-corre balança vagão.
"Tutu-tutu... Чюх-чюх-чюх-чюх-чюх…»
Encontrei um cara na floresta pacote e tomou-a axila,
Ba-bach! E já dura põem no pacote.
E мамка com дочкою e meu filhinho pequeno,
Receberão um telegrama, que a pasta não existe mais.
E мамка com дочкою e meu filhinho pequeno,
Receberão um telegrama, que a pasta não existe mais.
E será este incidente обсасывать jornal,
E o estado vai atribuir uma família de quinze тыщь.
E no funeral, todos vão cantar os versos,
Sobre como esse нечесть nós выдавим como a espinha.
E no funeral, todos vão cantar os versos,
Sobre como esse нечесть nós выдавим como a espinha.
Eis do céu asterisco outra caiu
E примостилась alguém na alça de ombro,
E o nosso conto de fadas boa — comece primeiro:
Corre-corre balança vagão.
"Tutu-tutu... Чюх-чюх-чюх-чюх-чюх…»
Em capítulos. Uma estação de correios chegou um envelope bonito estrangeira
Abriu-se, глядь, e lá, em algum pó branco
Tentaram a cana, gosto de giz normal
Se sentaram juntos em uma panela, sim volvulus.
Tentaram a cana, gosto de giz normal
Se sentaram juntos em uma panela, sim volvulus.
E logo a cidade, porque foi assolada, se encheram de hospital
Могильщикам no cemitério de trabalho não впроворот
Reforçou o controle aduaneiro de toda a fronteira,
Mas depois de novo monstro — novinho em folha freak
Eis do céu asterisco outra caiu
E примостилась alguém na alça de ombro,
E o nosso conto de fadas boa — comece primeiro
Corre-corre balança vagão.
E o nosso conto de fadas boa — comece primeiro
Corre-corre balança vagão.
"Tutu-tutu... Чюх-чюх-чюх-чюх-чюх... Чюх-чюх-чюх-чюх, tutu-tutu.
Чюх-чюх-чюх-чюх... E foi embora.»

Vídeoclip da música Наша сказка de (Сергей Бабкин)