Serge Gainsbourg — La saison des pluies letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La saison des pluies" de Serge Gainsbourg.
Letra
C’est la saison des pluies,
La fin des amours,
Ainsi sous la veranda,
Je regarde pleurer
Cet enfant que j’ai tant aim©,
C’est la saison des pluies,
L’adieu des amants,
Le ciel est de plomb,
Il y a de l’humidit© dans l’air,
D’autres larmes en perspective.
Le temps etait de plus en plus lourd,
Et le climat plus hostile,
Il fallait bien que vienne enfin
La saison maussade.
C’est la saison des pluies,
La fin des amours,
J’ai quitt© la veranda et me suis approch©,
De celle que j’ai tant aim©.
C’est la saison des pluies,
L’adieu des amants,
Un autre viendra,
Qui d’un baiser effacera,
Le rimmel au coin de ses levres
Tradução da letra
É a estação das chuvas,
O fim do amor,
Debaixo da varanda,
Eu vejo chorar
Esta criança eu tenho tanto objetivo,
É a estação das chuvas,
Adeus aos amantes,
O céu é o chumbo,
Há humidade no ar,
Mais lágrimas em perspectiva.
O tempo estava a ficar cada vez mais pesado,
E o clima mais hostil,
Tinha de vir finalmente.
A época sombria.
É a estação das chuvas,
O fim do amor,
Saí da varanda e aproximei-me.,
Aquele que tenho tanta pontaria.
É a estação das chuvas,
Adeus aos amantes,
Outro virá,
Quem de um beijo vai apagar,
O rimmel no canto dos seus lábios