Scooch — One Of These Days letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "One Of These Days" de Scooch.

Letra

One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe
The bubble’s gonna burst
Oh can’t you tell when the party’s over?
There’s more to life than having fun in the sun
Leave those fantasies behind
When your world has finally crumbled
Don’t come running to me you see
I may not be there for you
And what are you gonna do?
When will it dawn on you?
Dreams that you had for so long can go wrong
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe t
The bubble’s gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
When your ivory tower has tumbled
And you finally hit the ground, look around
I won’t there to pick you up
Your final 'last chance' is through
A reality check for you
You better wake up cause you’re going nowhere
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe
The bubble’s gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
And what are you gonna do?
When will it dawn on you?
Dreams that you had for so long can go wrong
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe the bubbles gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe the bubbles gonna burst
You better change your ways

Tradução da letra

Um dia destes acredita em mim
Um destes dias perfeitos
No teu universo privado
A bolha vai rebentar
Não sabes quando acaba a festa?
Há mais na vida do que divertir-se ao sol
Deixa essas fantasias para trás.
Quando o teu mundo finalmente se desmoronou
Não venhas a correr para mim, estás a ver?
Posso não estar lá para ti.
E o que vais fazer?
Quando é que te vai acontecer?
Sonhos que tiveste por tanto tempo podem correr mal
Um dia destes acredita em mim
Um destes dias perfeitos
No teu universo privado
A bolha vai rebentar
É melhor mudares de atitude.
Um dia destes acredita em mim
Um dia destes vais ver
Vais ter de deixar esta terra de faz-de-conta.
E deitar fora a chave
Quando a tua torre de marfim cair
E finalmente caíste no chão, olha à tua volta.
Não vou lá buscar-te.
A tua última oportunidade acabou.
A reality check for you
É melhor acordares porque não vais a lado nenhum.
Um dia destes acredita em mim
Um destes dias perfeitos
No teu universo privado
A bolha vai rebentar
É melhor mudares de atitude.
Um dia destes acredita em mim
Um dia destes vais ver
Vais ter de deixar esta terra de faz-de-conta.
E deitar fora a chave
E o que vais fazer?
Quando é que te vai acontecer?
Sonhos que tiveste por tanto tempo podem correr mal
Um dia destes acredita em mim
Um destes dias perfeitos
No teu universo privado as bolhas vão rebentar
É melhor mudares de atitude.
Um dia destes acredita em mim
Um dia destes vais ver
Vais ter de deixar esta terra de faz-de-conta.
E deitar fora a chave
Um dia destes acredita em mim
Um destes dias perfeitos
No teu universo privado as bolhas vão rebentar
É melhor mudares de atitude.