Schlafes Bruder — Kein Licht ohne Finsternis letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kein Licht ohne Finsternis" de Schlafes Bruder.

Letra

Man hat sie an den Pfahl gebunden, die Kleider zerrissen, die Brust zerkratzt. Kaum kann sie zum Gruß mit halbem Munde lächeln. Ganz hinten in der Geste verstecken sich die Schandflecken. Nach einem langen Kuss gebe ich ihr noch einen zweiten, kurzen. Zum Zeichen, dass sie es wert ist, dass alle es wert sind, die geliebt und gegeben haben. Ich schneide die Haarlocke und senke die Fackel. Bis sie erlischt.

Tradução da letra

Amarraram-na à estaca, rasgaram-lhe as roupas, arranharam-lhe o peito. Mal consegue sorrir com a saudação. Na parte de trás do gesto, as manchas escondem-se. Depois de um longo beijo, dou-lhe um segundo, curto. Como sinal de que eles valem a pena, que todos os que amaram e deram valem a pena. Cortei o cabelo e baixei a tocha. Até se apagar.