Scarface — Good Girl Gone Bad letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Good Girl Gone Bad" de Scarface.
Letra
Mikey woke us up when he beeped us Said he found some dope, not only dope but it was cheapest
Gave me the numbers, I said «Yo B,
My nigga Mike done found some bricks 11−7 a ki"(yeah)
It didn’t sound legit, but still we chanced it And if it came through, we hit a big lick
11−7 real clean
Then turn back around and sell them bitches for 17
We gathered up the money, we could score six
Headed out to meet him with 2 uzi’s and four clips
Ready for whatever
If we went down, we went down together
We met him in his complex
Niggas were hanging out, «You ready to roll?"(Bet)
I knew it was fuckery
Wanted to see the money, said he never trusted me But I can understand that
I got the money right here, now where’s the fucking dope at Now it’s the time for the testing out the dope
To see if it’s flour, sheep rock, or some powder soap
He went to his car to go and get it And never came back, oh shit, I wasn’t with it Got me real mad
Now that’s the first example of a good girl gone bad
Sticking around would be real dumb
Fuck this shit, I ain’t waiting to see the outcome
I hopped in my muthafuckin' shit
Steady peepin' out my rearview, ready to shoot a bitch
I got on the phone and called Chiefey
He got me up with Jay, and I told him where to meet me These niggas be jacking you in Texas
Met up into? session? and tossed the money in a Lexus
I’m on my way back to the crib
Bido was? naughty?, now guess what these niggas did
Tried to run us off the freeway
I slammed on my brakes, grabbed my shit and got ready to spray
And that’s about the time B woke up Popped in his clip, and lit him a smoke up Doing about 90 trying to catch him
We spotted the bastard, said commence to shooting at him
Somebody was riding in the trunk
The bitch flew open, that was a nigga with a pump
He aimed at the windshield (Duck!)
Blasting the seat and in our face (Aww fuck!)
Jay and Chief must of followed us Pulled up beside him, and pulled out the ride gun
Put the driver’s ass in check
We veered to the left and watch the muthafuckas wreck
We exited the freeway fast
A perfect example of a good girl gone bad
Now it’s time to do him
Called up Mike to help us find him cause he knew him
My nigga was real pissed
Cause them hoes that had him mixed up in the middle of this fuck shit
We followed Big Mike in his jeep
Snuck up on him and caught his ass in his sleep
His little boy was sleeping with him
I had to wake him up cause it was time to get him
But I ain’t give a fuck what he done
I ain’t gonna kill him in the presence of his fucking son
So I drug him outside
He started to beg «Bitch be the fuckin' lying»
Took him to the bayou
Your ass has got to go for that bullshit you tried bro
«But what about my son?"I got him
He’s in real good hands, he’ll close his eyes then I shot him
Now his son is calling me dad
I got something more valueable than money, from a good girl gone bad
Tradução da letra
O Mikey acordou-nos quando nos ligou a dizer que encontrou droga, não só droga, mas mais barata.
Deu-me os números e eu disse:,
Meu negro Mike encontrou alguns tijolos 11-7 a ki " (yeah)
Não parecia legítimo, mas mesmo assim, cortámo-lo e, se ele chegasse, batíamos numa grande lambidela.
11-7 muito limpo
Depois, vira-te e vende-as por 17.
Juntámos o dinheiro, podíamos marcar seis.
Foi ter com ele com 2 uzi's e quatro clips.
Pronto para o que for
Se caíssemos, caíamos juntos.
Conhecemo-lo no seu complexo.
Os pretos estavam a sair: "estás pronto para ir?"(Aposta)
Eu sabia que era uma merda.
Queria ver o dinheiro, disse que nunca confiou em mim, mas eu entendo.
Eu tenho o dinheiro aqui, agora Onde está a droga agora é a hora de testar a droga
Para ver se é farinha, pedra de ovelha ou sabão em pó.
Ele foi ao carro buscá-lo e nunca mais voltou.
Este é o primeiro exemplo de uma boa rapariga que correu mal.
Ficar por aqui seria muito estúpido.
Que se lixe esta merda, não vou esperar para ver o resultado.
Saltei na minha merda
Sempre a olhar para o meu retrovisor, pronto para matar uma cabra.
Peguei no telefone e liguei ao Chiefey.
Ele pôs-me com o Jay, e eu disse-lhe onde me encontrar. estes pretos andam a roubar-te no Texas.
Nos conhecemos? sessão? e atirou o dinheiro para um Lexus.
Estou a caminho do berço.
Bido estava? maroto? agora Adivinha o que estes pretos fizeram.
Tentou expulsar-nos da auto-estrada.
Bati com os travões, agarrei nas minhas coisas e preparei-me para pulverizar
E foi nessa altura que o B acordou com o carregador, e acendeu-lhe um cigarro a fazer cerca de 90 anos a tentar apanhá-lo.
Vimos o sacana, dissemos para começar a disparar contra ele.
Alguém estava na bagageira.
A cabra abriu-se, era um preto com uma bomba.
Ele apontou para o pára-brisas.)
Disparando o assento e na nossa cara (Aww fuck!)
O Jay e o chefe devem ter-nos seguido e puxado da pistola.
Põe o rabo do condutor em xeque.
Virámos para a esquerda e vimos os filhos da puta a destruírem-se.
Saímos da auto-estrada rapidamente.
Um exemplo perfeito de uma boa rapariga que correu mal
Agora está na hora de o matar.
Ligou ao Mike para nos ajudar a encontrá-lo porque ele o conhecia.
O meu preto estava mesmo chateado.
Porque as putas que o meteram no meio desta merda
Seguimos o Big Mike no jipe dele.
Esgueirou-se para cima dele e apanhou-o a dormir.
O seu filho andava a dormir com ele.
Tive de o acordar porque estava na hora de o apanhar.
Mas estou-me nas tintas para o que ele fez.
Não vou matá - lo na presença do filho dele.
Então droguei-o lá fora.
Ele começou a implorar "cabra seja a merda da Mentira"»
Levou-o para o pântano.
O teu rabo tem de ir para aquela treta que tentaste, mano.
"Mas e o meu filho?"Apanhei-o
Ele está em boas mãos, vai fechar os olhos e eu atirei nele.
Agora o filho dele chama-me pai.
Tenho algo mais valioso do que dinheiro, de uma boa rapariga que correu mal.