Say Anything — The Last Great Punk Rock Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Last Great Punk Rock Song" de Say Anything.
Letra
It’s the last time I’ll fight the wrongs, I’ll sing about the girls who left me The last great punk rock song before I unspike my hair and carry on And I will wail about anarchy, drums will blare in rhythmic harmony
Anti-establishment just gets me nowhere fast
And it’s the last great time I’ll try
Please give me a reason not to cry
And it’s the last great punk rock song
I hope you’ll listen to me when I won’t carry on I have a few songs about remorse, and I sing until my voice gets hoarse
But most are about girl problems
Until I put down my strat
And stop acting dumb
Tradução da letra
É a última vez que vou lutar contra os erros, vou cantar sobre as raparigas que me deixaram a última grande canção punk rock antes de eu usar o meu cabelo e Continuar e eu vou chorar sobre a anarquia, os tambores vão tocar em harmonia rítmica
O anti-establishment não me leva a lado nenhum depressa.
E é a última grande vez que vou tentar
Por favor, dá-me uma razão para não chorar.
E é a última grande canção punk rock
Espero que me ouças quando eu não continuar tenho algumas canções sobre remorsos, e canto até a minha voz ficar rouca
Mas a maioria tem a ver com problemas com raparigas.
Até pousar a minha camada
E pára de te armares em parvo.