Sarantos — What If I Never See You Again letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "What If I Never See You Again" de Sarantos.
Letra
You passed away almost 2 years ago now
Every night I go searching
Looking for a sign of your immortal shadow
I wish I’d see a sign, any sign would do I just wanna know you’re in a safer place now
Back to your old healthy happy self
And that you feel better somehow
I wish I could hear your voice again
My thoughts run wild
As I lie awake I just can’t sleep
What if I never see you again?
My mind thinks as my heart starts to weep
What if there is no heaven?
What if my heart, does never mend?
I feel so sad without you as my friend
And I wonder if I’ll ever, ever see you again
I wish I was more secure
I wish I was stronger
I wish I could find the cure
And believe in my humanity & in you
I’m half the man I used to be
I never used to not believe
Especially when I try to fall asleep
Cuz' now I feel so abandoned
My thoughts run wild
As I lie awake I just can’t sleep
What if I never see you again?
My mind thinks as my heart starts to weep
What if there is no heaven?
What if my heart, does never mend?
I feel so sad without you as my friend
And I wonder if I’ll ever see you again
If I’ll ever see you again…
Instrumental
I’m so scared
That I may not
Ever see you again
The days go by so fast
I’m begging you for a sign
Cuz' I’m not sure that I can last
Please do that thing you like to do Any old sign will do A voice, an image, a vivid memory
Are you up there enjoying the view
Are your arms wide open waiting for me My thoughts run wild
As I lie awake I just can’t sleep
What if I never see you again?
My mind thinks as my heart starts to weep
What if there is no heaven?
What if my heart, does never mend?
I feel so sad without you as my friend
And I wonder if I’ll ever, ever see you again
4 (Fade out)
My thoughts run wild
As I lie awake, (I just) I just can’t sleep
What if I never see you again?
(My mind thinks) My mind thinks as my heart starts to weep
(What if there) What if there is no heaven?
What if my heart (my heart does never mend) never mends?
I feel so sad without you as my friend
(And I wonder) And I wonder if I’ll, ever, ever, ever (see you again)
Again, again, again, again, again…
Tradução da letra
Você faleceu há quase dois anos.
Todas as noites vou à procura
À procura de um sinal da tua sombra imortal
Quem me dera ver um sinal, qualquer sinal faria. só quero saber que estás num lugar mais seguro agora.
De volta ao teu velho e saudável eu feliz
E que te sentes melhor de alguma forma
Quem me dera poder ouvir a tua voz outra vez.
Os meus pensamentos são selvagens.
Enquanto fico acordado não consigo dormir
E se nunca mais te vir?
Minha mente pensa como meu coração começa a chorar
E se não houver céu?
E se o meu coração Nunca melhorar?
Sinto-me tão triste sem ti como meu amigo.
And I wonder if i'll ever, ever see you again
Quem me dera estar mais segura
Quem me dera ser mais forte
Quem me dera encontrar a cura
E acreditar na minha humanidade e em ti
Sou metade do homem que costumava ser.
Eu nunca costumava não acreditar
Especialmente quando tento adormecer.
Porque agora sinto-me tão abandonada
Os meus pensamentos são selvagens.
Enquanto fico acordado não consigo dormir
E se nunca mais te vir?
Minha mente pensa como meu coração começa a chorar
E se não houver céu?
E se o meu coração Nunca melhorar?
Sinto-me tão triste sem ti como meu amigo.
And I wonder if i'll ever see you again
Se te voltar a ver…
Instrumental
Estou tão assustada.
That I may not
Nunca mais te vejo.
Os dias passam tão depressa
Estou a implorar-te por um sinal.
Porque não sei se consigo aguentar
Por favor faça aquilo que gosta de fazer qualquer sinal antigo fará uma voz, uma imagem, uma memória vívida
Estás aí em cima a apreciar a vista?
Os teus braços estão abertos à minha espera os meus pensamentos estão loucos
Enquanto fico acordado não consigo dormir
E se nunca mais te vir?
Minha mente pensa como meu coração começa a chorar
E se não houver céu?
E se o meu coração Nunca melhorar?
Sinto-me tão triste sem ti como meu amigo.
And I wonder if i'll ever, ever see you again
4 (Fade out)
Os meus pensamentos são selvagens.
Enquanto fico acordado, não consigo dormir.
E se nunca mais te vir?
A minha mente pensa enquanto o meu coração começa a chorar
E se não houver céu?
E se o meu coração (o meu coração nunca se conserta) nunca se conserta?
Sinto-me tão triste sem ti como meu amigo.
E pergunto-me se alguma vez, alguma vez, alguma vez ... )
Outra vez, outra vez, outra vez, outra vez…