Sarah Vaughan — I'd Rather Have a Memory Than a Dream letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I'd Rather Have a Memory Than a Dream" de Sarah Vaughan.
Letra
I’d rather have a memory than a dream
For then I’d learn what heaven’s all about
There’d be an angel in my arms, you fit right in the seat
And then my heart could just keep singing out!
I’d rather have your kisses than a smile
For then there’d be the magic of romance
The thrill of being all your own, yes even for a while
Is something I’d be brave enough to chance!
For dreams are just imagination
While memories are as real as you
And I’ve enough imagination
To wish that all my dreams come true!
I’d rather have you near me than apart
For then you’d know exactly what I mean
But when I’m far away from here and long for you, sweetheart
I’d rather have a memory than a dream!
I’d rather have a memory than a dream!
Tradução da letra
Prefiro ter uma memória do que um sonho
Pois então eu aprenderia o que é o céu
Haveria um anjo nos meus braços, tu encaixas-te bem no assento.
E depois o meu coração podia continuar a cantar!
Prefiro ter os teus beijos do que um sorriso
Pois então haveria a magia do romance
A emoção de ser tudo seu, sim mesmo por um tempo
É algo que eu teria coragem para arriscar!
Pois os sonhos são apenas imaginação
Enquanto as memórias são tão reais como tu
E tenho imaginação suficiente
Para desejar que todos os meus sonhos se tornem realidade!
Prefiro ter-te perto de mim do que separados.
Pois então saberias exactamente o que quero dizer
Mas quando estou longe daqui e anseio por ti, querida
Prefiro ter uma memória do que um sonho!
Prefiro ter uma memória do que um sonho!