Sarah McLachlan — U Want Me 2 letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "U Want Me 2" de Sarah McLachlan.
Letra
You walk on by Clueless and so high
Following your aimless path
Away from us You’re so far away
And what can I say?
'Cause I can’t be the one
You wanted me to be
So tell me, how do you feel?
It’s so confusing
If you let it all go It’ll fall apart
Do you want me to stay
And say I still want you?
You want me to Don’t you?
So what are we saying?
Our Eden’s a failure?
A made up story to fit
A picture perfect world?
The one with I do And I love you
And we are made for each other
Is forever over now?
So tell me, how do you feel?
It’s so confusing
If you let it all go It’ll fall apart
Do you want me to stay
And say I still want you?
You want me to Don’t you?
I hope there’s forgiveness
In the distance between us Can’t we make what lies ahead of us
A better place to be?
So tell me, how do you feel?
It’s so confusing
If you let it all go It’ll fall apart
Do you want me to stay
And say I still want you?
You want me to Don’t you?
Tradução da letra
Andas por aí Sem Noção e tão alto
Seguindo o seu caminho sem rumo
Longe de nós estás tão longe
E o que posso dizer?
Porque não posso ser eu
Querias que eu fosse
Então diz-me, como te sentes?
É tão confuso.
Se esqueceres tudo, vai desmoronar-se.
Queres que eu fique?
E dizer que ainda te quero?
Queres que eu não o faça?
Então, o que estamos a dizer?
O nosso Éden é um fracasso?
Uma história inventada para encaixar
Um mundo perfeito?
O que eu tenho e eu amo-te
E fomos feitos um para o outro
Para sempre acabou agora?
Então diz-me, como te sentes?
É tão confuso.
Se esqueceres tudo, vai desmoronar-se.
Queres que eu fique?
E dizer que ainda te quero?
Queres que eu não o faça?
Espero que haja perdão.
Na distância entre nós não podemos fazer o que está à nossa frente
Um lugar melhor para estar?
Então diz-me, como te sentes?
É tão confuso.
Se esqueceres tudo, vai desmoronar-se.
Queres que eu fique?
E dizer que ainda te quero?
Queres que eu não o faça?