Sara Grana — Il coccodrillo come fa? letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il coccodrillo come fa?" de Sara Grana.

Letra

Oggi tutti insieme
Cercheremo di imparare
Come fanno per parlare
Fra di loro gli animali
Come fa il cane? Bau! Bau!
E il gatto? Miao ! Miao!
L’asinello? Hi! Hoo! Hi! Hoo!
La mucca? Muu!
La rana? Cra! Cra!
La pecora? Bee !
E il coccodrillo?
E il coccodrillo?
Il coccodrillo come fa?
Non c'è nessuno che lo sa
Si dice mangi troppo
Non metta mai il cappotto
Che con i denti punga
Che molto spesso pianga
Però quand'è tranquillo
Come fa 'sto coccodrillo?
Il coccodrillo come fa?
Non c'è nessuno che lo sa
Si arrabbia ma non strilla
Sorseggia camomilla
E mezzo addormentato se ne va
Guardo sui giornali
Non c'è scritto niente:
Sembra che il problema
Non importi alla gente
Ma se per caso al mondo
C'è qualcuno che lo sa
La mia domanda
È ancora questa qua…
Il coccodrillo come fa?
Non c'è nessuno che lo sa
Si dice mangi troppo
Non metta mai il cappotto
Che con i denti punga
Che molto spesso pianga
Però quand'è tranquillo
Come fa 'sto coccodrillo?
Il coccodrillo come fa?
Non c'è nessuno che lo sa
Si arrabbia ma non strilla
Sorseggia camomilla
E mezzo addormentato se ne va
Adesso ripetiamo
Se vogliamo ricordare
Come fanno per parlare
Fra di loro gli animali
Come fa il cane? Bau! Bau!
E il gatto? Miao! Miao!
L’asinello? Hi! Hoo! Hi! Hoo!
La mucca? Muu.
La rana? Cra! Cra!
La pecora? Bee!
E il coccodrillo?
E il coccodrillo?

Tradução da letra

Hoje todos juntos
Vamos tentar aprender
Como é que eles falam?
Entre eles animais
Como está o cão? Boo! Boo!
E o gato? Miao ! Miao!
O burro? Olá! Hoo! Olá! Hoo!
A vaca? Muu!
A ferida? Cra! Cra!
As ovelhas? Bee !
E o crocodilo?
E o crocodilo?
Como é que o crocodilo consegue?
Não há ninguém que saiba
Dizem que comes demais.
Nunca vista o casaco.
Do que com picadas nos dentes
Que muitas vezes chora
Mas quando está calmo
Como está este crocodilo?
Como é que o crocodilo consegue?
Não há ninguém que saiba
Ele fica zangado mas não grita
Pipa de camomila
E metade a dormir vai embora
Vejo nos jornais.
Não tem nada.:
Parece que o problema
As pessoas não se importam.
Mas se por acaso ao mundo
Há alguém que saiba
A minha pergunta
Ainda está aqui.…
Como é que o crocodilo consegue?
Não há ninguém que saiba
Dizem que comes demais.
Nunca vista o casaco.
Do que com picadas nos dentes
Que muitas vezes chora
Mas quando está calmo
Como está este crocodilo?
Como é que o crocodilo consegue?
Não há ninguém que saiba
Ele fica zangado mas não grita
Pipa de camomila
E metade a dormir vai embora
Agora vamos repetir
Se queremos lembrar
Como é que eles falam?
Entre eles animais
Como está o cão? Boo! Boo!
E o gato? Miao! Miao!
O burro? Olá! Hoo! Olá! Hoo!
A vaca? Muu.
A ferida? Cra! Cra!
As ovelhas? Bee!
E o crocodilo?
E o crocodilo?