Santiparro — In the Golden Room letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In the Golden Room" de Santiparro.
Letra
In the dark I saw
A door open to a room
Of shimmering gold
There was even a golden person
Sitting in total peace
And up above I noticed a window
Where a white light
Flashed so bright
So brightly that it blinded me But in my blindness I could see
In my blindness I knew the space
That provided
Such contentment
For the shimmering golden being
In the golden room
In the golden room
I saw the treasure of the loom
That weaves the dark dark night
With the light of day
In the golden room
In the golden room
I saw how the garden blooms
With arms outstretched
To the solar zenith at high noon
They wear a feathered headdress
Alchemical feathered headdress
To salute the sun
To receive the sun
To mirror the One
In the golden room
Tradução da letra
No escuro eu vi
Uma porta aberta para um quarto
De ouro cintilante
Até havia uma pessoa dourada.
Sentado em paz total
E lá em cima notei uma janela
Onde uma luz branca
Tão brilhante
Tão brilhante que me cegou mas na minha cegueira eu podia ver
Na minha cegueira eu conhecia o espaço
O que
Tal contentamento
Para o cintilante ser dourado
Na Sala Dourada
Na Sala Dourada
Vi o tesouro do tear
Que tece a noite escura
Com a luz do dia
Na Sala Dourada
Na Sala Dourada
Eu vi como o jardim floresce
Com os braços estendidos
Ao zénite solar Ao Meio-dia
Eles usam um toucado com penas
Toucado alquímico com penas
Para saudar o sol
Para receber o sol
Para espelhar o um
Na Sala Dourada