Sanseverino — La maison sur le port letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La maison sur le port" de Sanseverino.

Letra

Paroles de la chanson La maison sur le port:
Dans la maison du port
Il y avait des chansons des chansons
Les hommes venaient y boire et rêver
Dans la maison sur le port où les filles riaient fort
Où le vin faisait chanter, chanter, chanter
Les pêcheurs vous le diront
Ils y venaient sans façon
Avant de partir retirer leurs filets
Ils venaient se réchauffer près de nous
Dans la maison sur le port
Les volets se sont rouverts et depuis
Les rires des filles se sont envolés
Sous un tube de néon
Un fonctionnaire à lorgnon
Est perdu dans ses papiers vieux papiers
Où sont les rideaux à fleurs
Et les lampes de couleurs
Les cheveux de Maria et ses bras nus
On dirait que tout est mort et bien mort
Dans la maison sur le port
Pourtant je suis revenu une nuit
J’avais cru qu’on y chantait comme avant
Mais les couples qui dansaient n'étaient plus rien à présent
Que les ombres du passé, du passé
Vainement j’ai recherché
Cette fille que j'étais
Qui savait aussi chanter et aimer
J’ai bien vu que tout est mort et bien mort
Dans la maison sur le port
Ce n’est pas sur mes 20 ans que je pleure
Bien souvent avec les filles j’ai pleuré
Mais on aurait pu laisser nos chansons dormir en paix
Nos chansons et nos amours nos amours
Je l’ai dit à Maria et aux filles de là-bas
Allons boire pour oublier, un petit mas
Puisque notre coeur est mort et bien mort
Dans la maison sur le port
Puisque notre cœur est mort et bien mort…
Dans la maison sur le port

Tradução da letra

Letra da canção "La maison sur le port":
Na Casa do Porto
Havia canções
Os homens vieram beber e sonhar
Na casa no porto onde as raparigas riam alto
Onde o vinho cantava, cantava, cantava
Os pescadores dir-lhe-ão
Eles vieram para lá sem saída.
Antes de saírem, retirem as redes.
Vieram aquecer-se perto de nós.
Na casa no Porto
As persianas reabriram e desde então
O riso das raparigas voou
Sob um tubo de néon
Um funcionário em lorgnon
Está perdido nos seus velhos papéis.
Onde estão as cortinas de flores
Cores e lâmpadas
O cabelo da Maria e os seus braços
Parece que tudo está morto e bem morto
Na casa no Porto
No entanto, voltei uma noite.
Pensei que cantávamos como costumávamos cantar.
Mas os casais que dançavam não eram nada agora
Que as sombras do passado, do passado
Em vão procurei
Aquela rapariga que eu era
Que também sabia cantar e amar
Eu vi que tudo está morto e bem morto
Na casa no Porto
Não são os meus 20 anos que estou a chorar
Muitas vezes com as raparigas chorei
Mas podíamos ter deixado as nossas canções dormirem em paz.
As nossas canções e os nossos amores os nossos amores
Contei à Maria e às raparigas.
Vamos beber para esquecer, um pouco de mas
Já que o nosso coração está morto e bem morto
Na casa no Porto
Já que o nosso coração está morto e bem morto…
Na casa no Porto