Sandro Giacobbe — Il giardino proibito letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il giardino proibito" de Sandro Giacobbe.

Letra

Stasera sono in vena e ti racconto tutto
La tua migliore amica, chi l’avrebbe detto…
In fondo agli occhi suoi brillava un’espressione strana
Di chi non si accontenta più di una persona sola
In quel giardino proibito
Cadeva il vestito, si alzava la nostra incoscienza
Non dirmi che adesso quel fatto d’amore
Incrina la mia trasparenza
Io con lei non vado più
Io con lei non vado più
Nella mente, negli occhi, nel cuore
Ci sei tu, infinito amore
Ci sei tu, ci sei tu, adesso solo tu
Scusa tanto se la vita è così
Non l’ho inventata io
Se la voglia ti guarda negli occhi
O ti prende per mano
Succede che poi non ti accorgi nemmeno
Di essere andato un pò troppo lontano
Scusa tanto se la vita è così
Non l’ho inventata io
Però non si è permessa mai
Di fare il nome tuo
E pensa un pò…
Per questo quando mi ha abbracciato
Non le ho detto no
In quel giardino proibito
Cadeva il vestito, si alzava la nostra incoscienza
Ma quell’emozione è durata un minuto
Di te non potrei fare senza
Io con lei non vado più
Io con lei non vado più
Nella mente, negli occhi, nel cuore
Ci sei tu, infinito amore
Ci sei tu, ci sei tu, adesso solo tu
Scusa tanto se la vita è così
Non l’ho inventata io
Se la voglia ti guarda negli occhi
E ti prende per mano
Succede che poi non ti accorgi nemmeno
Di essere andato un pò troppo lontano
Scusa tanto se la vita è così
Ci sono cascato anch’io

Tradução da letra

Esta noite Estou com vontade e conto-te tudo.
O teu melhor amigo, Quem diria?…
Na parte de trás dos seus olhos uma estranha expressão brilhou
Que não está satisfeito com mais de uma pessoa
Naquele jardim proibido
O vestido caiu, a nossa inconsciência subiu
Não me digas agora esse facto do amor
Quebre a minha transparência
Não vou mais com ela.
Não vou mais com ela.
Na mente, nos olhos, no coração
Aí estás tu, amor infinito
És tu, és tu, agora só tu
Sinto muito se a vida é assim.
Eu não o inventei.
Se a marca de nascença te olhar nos olhos
Ou ele leva - te pela mão
Acontece que, então, você nem sequer notar
Que fui um pouco longe demais
Sinto muito se a vida é assim.
Eu não o inventei.
Mas ela nunca se permitiu
Para fazer o seu nome
E pensar um pouco…
Foi por isso que ele me abraçou.
Eu não disse que não.
Naquele jardim proibido
O vestido caiu, a nossa inconsciência subiu
Mas essa emoção durou um minuto.
Não podia passar sem ti.
Não vou mais com ela.
Não vou mais com ela.
Na mente, nos olhos, no coração
Aí estás tu, amor infinito
És tu, és tu, agora só tu
Sinto muito se a vida é assim.
Eu não o inventei.
Se a marca de nascença te olhar nos olhos
E ele leva - te pela mão
Acontece que, então, você nem sequer notar
Que fui um pouco longe demais
Sinto muito se a vida é assim.
Também caí nessa.