Samy Deluxe — Papa weint nicht letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Papa weint nicht" de Samy Deluxe.
Letra
Ich treib' auf einem Floß aus Trost über ein Meer aus Tränen
Zu meinen Sohn, hab' ihn schon ne Weile nicht mehr gesehen
In klaren Nächten kann ich sehen, wie sich die Erde dreht
Unter mir die Meereswesen, über mir das Sternensystem
Und ich bin mittendrin, denk' nach über die ernsten Themen
Seh' ihn so selten, bin ich als Vater noch ernst zu nehmen?
Hätt' ihm so gern gegeben, was ich selber niemals hatte
Zumindest war ich noch mit ihm während der Kindheitstage
Er zog mit neun weg und ist mittlerweile vierzehn Jahre
Ich flieg' zwar rüber zu ihm, alle drei bis vier Monate
Doch würd' ihn gerne jeden Schritt auf seinem Weg begleiten
Meld' mich zu selten, oftmals Monate kein Lebenszeichen
Gefangen in der Musik und bekämpfe leere Seiten
Guck kurz nicht auf die Uhr und schnell vergehen Ewigkeiten
Kann nicht behaupten, dass ich fehlerfrei bin
Schuldgefühle lassen meine Seele leiden, aber Tränen? Keine!
Dein Papa weint nicht!
Papa weint nicht!
Dein Papa weint nicht!
Höchstens manchmal heimlich!
Papa weint nicht!
Dein Papa weint nicht!
Dein Papa weint nicht!
Höchstens, wenn er allein ist!
Ich habe seiner Mama wehgetan
Und dafür zahl' ich jetzt mein Leben lang
Angst vor der Zukunft und vergesse die Gegenwart
Ich bin im Traum zu ihm über ein Meer aus Tränen gefahren, seht ihr das?
Auf einem Floß aus Trost, auf «Los!» geht’s los, ich lege ab Achttausend Meilen zwischen Hamburg und Amerika
Hoffe, dass ich genügend Rückenwind im Segel hab'
Der alte Mann und das Meer ist, was ich erlebe grad
Mir gehen die Reserven aus, ich sehe kein Ufer, während ich
In die Ferne schau', aber hör' den Gesang der Meerjungfrauen
Mein Kompass hat versagt, das heißt, ich muss den Sternen vertrauen
Will bloß zu meinem Sohn, denn nur er füllt die Leere aus
Rede drüber, wer hier die Meere überquert
Doch nur er ist der Grund, warum ich nicht lebensmüde werd'
Muss, um nach Hause zu kommen, in die Ferne reisen
Würd' gerne weinen, doch mir scheint, dass meine Tränendrüse ist leer
Dein Papa weint nicht!
Papa weint nicht!
Dein Papa weint nicht!
Höchstens manchmal heimlich!
Papa weint nicht!
Dein Papa weint nicht!
Dein Papa weint nicht!
Höchstens, wenn er allein ist!
Hör zu, dein Papa weint nicht (Papa weint nicht)
Und wenn, wär's ihm nicht peinlich (dein Papa weint nicht)
Das Tränenmeer überquert
Ich komm' hin, damit du nicht allein bist
Dein Papa weint nicht (Papa weint nicht)
Vielleicht heimlich
Dein Papa, Papa, Papa weint nicht
(Dein Papa weint nicht)
(Papa weint nicht)
(Dein Papa weint nicht)
(Höchstens manchmal heimlich!)
Tradução da letra
Eu flutuo numa jangada de conforto sobre um mar de lágrimas
Para o meu filho, não o vejo há algum tempo.
Em noites claras posso ver a terra a girar
Abaixo de mim as criaturas do mar, acima de mim o sistema estelar
E eu estou no meio disso, pensando sobre os problemas sérios
Vê-lo tão raramente, ainda serei levado a sério como pai?
Ter-lhe-ia dado de bom grado o que eu nunca tive
Pelo menos eu ainda estava com ele durante os dias de infância
Mudou-se aos nove anos e agora tem 14 anos.
Voo até ele, a cada três ou quatro meses.
Mas gostaria de acompanhá-lo a cada passo do caminho
Fundir-me muito raramente, muitas vezes meses sem sinal de vida
Preso na música e lutando com páginas vazias
Não olhe para o relógio por um momento e passe rapidamente eternidades
Não posso dizer que sou impecável
A culpa faz a minha alma sofrer, mas lágrimas? Não!
O teu pai não está a chorar!
O pai não está a chorar!
O teu pai não está a chorar!
No máximo, às vezes secretamente!
O pai não está a chorar!
O teu pai não está a chorar!
O teu pai não está a chorar!
No máximo, quando está sozinho!
Magoei a mãe dele.
E eu pago por isso toda a minha vida agora
Medo do futuro e esquecer o presente
Fui ter com ele num sonho sobre um mar de lágrimas, estás a ver?
Em uma jangada de conforto, em " go!"aqui vamos nós, deitei-me a 8 mil quilómetros entre Hamburgo e a América
Espero ter vento de cauda suficiente na vela.
O velho e o mar é o que eu estou experimentando pós-graduação
Eu fico sem reservas, não vejo costa, enquanto eu
Olha para a distância, mas ouve a canção Das Sereias
A minha bússola falhou, o que significa que tenho de confiar nas estrelas.
Só para o meu filho, pois só ele preenche o vazio.
Por falar em quem atravessa os mares aqui
Mas só ele é a razão pela qual eu não me canso da vida.
Deve, para chegar em casa, viajar para longe
Adoraria chorar, mas parece-me que a minha glândula lacrimal está vazia.
O teu pai não está a chorar!
O pai não está a chorar!
O teu pai não está a chorar!
No máximo, às vezes secretamente!
O pai não está a chorar!
O teu pai não está a chorar!
O teu pai não está a chorar!
No máximo, quando está sozinho!
Ouve, o teu pai não está a chorar.)
E se o fizesse, não ficaria envergonhado (o teu pai não chora))
Atravessando o mar de lágrimas
Eu vou aí para que não estejas sozinho.
O teu pai não vai chorar)
Talvez secretamente
O teu pai, o teu pai, o teu pai não está a chorar.
O teu pai não está a chorar)
O papá não está a chorar)
O teu pai não está a chorar)
(No máximo, às vezes secretamente!)