Samsas Traum — Ich sehe die Sterne bei Tag letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich sehe die Sterne bei Tag" de Samsas Traum.

Letra

Wie konntest Du Dich nur der Liebe, allem widersetzen?
Sag', wohin bist Du gegangen, was hat Dich nur übermannt?
Wie nur konntest Du den Tod in Deinem Herzen lassen?
Er trieb Dich weit von mir weg, es zog Dich immer an den Rand
Ich laufe zwischen Bäumen und verfange mich in Netzen
Wenn ich träume, träume ich von Erde, die wie Regen fällt
In der Brust klopft eine Schaufel, steigt das gleißend helle Wasser
Wie mag es Dir dort ergehen, in der Schlinge deiner Welt?
Ich gehöre nicht Euch, ihr silbrigen Wolken
Ich bin auch nicht Dein, oh eisblaues Licht
Ich gehöre dem Jenseits, der anderen Seite
Dem pechschwarzen Abgrund, dem Jüngsten Gericht
Mit welchen Worten soll ich wiedergebn, was nicht denkbar ist?
Ich konnte Dich nicht halten, wie soll ich da von Dir sprechen?
Ich brauche neue Laute. Was für Laute? Nein, ich kenn sie nicht
Ich fühle, wei sie auf der Zunge, an den Zähnen brechen
Es war Dir stets gegeben, auf den Meeresgrund zu schauen
Heute sehe ich wie Du die Sterne leuchten, auch bei Tag
Ich liebte dich so sehr, ich hätte so nicht lieben dürfen
Weil die Liebe vieles, nur nicht Dich zurück zu bringen vermag
Und bin ich gestorben, dann tragen mich Lieder
Vor Euch an den offenen Fenstern vorbei
Mein Kopf schaukelt sanft, gleich den Halmen am Boden
Des Brunnens, ich breche am Heimweh entzwei

Tradução da letra

Como pudeste resistir ao amor, a tudo?
Para onde foste, o que te venceu?
Como pudeste deixar a morte no teu coração?
Ele levou-te para longe de mim, Sempre te puxou para o limite.
Ando entre árvores e sou apanhado em redes
Quando sonho, sonho com a terra a cair como chuva
No peito bate uma pá, ergue a água brilhante
Como te vais dar lá, na armadilha do teu mundo?
Eu não te pertenço, suas nuvens prateadas
Eu também não sou tua, Ó luz azul gelada
Eu pertenço ao Além, do outro lado
O abismo escuro, O Último Julgamento
Com que palavras devo reproduzir o que é impensável?
Como posso falar de ti?
Preciso de novos sons. Que sons? Não, Não a conheço.
Sinto-a na língua, a partir-lhe os dentes.
Foi-te sempre dado olhar para o fundo do mar
Hoje vejo-te a brilhar as estrelas, mesmo de dia
Amei-te tanto que não devia ter amado tanto
Porque o amor pode fazer muitas coisas mas não te trazer de volta
E eu morri, depois as canções carregam-me
Passa as janelas abertas à tua frente.
A minha cabeça balança suavemente, como os caules no chão.
Do poço, eu entro em dois no homesickness