Sam Amidon — Bright Sunny South letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bright Sunny South" de Sam Amidon.

Letra

In the bright sunny south, in peace and content
These days of my boyhood I scarcely have spent
From the deep flowing spring, to the broad flowing stream
Ever dear to my memory, the sweeter is my dream
I lay my confinement and comfort of life
The dangers of warfare, provision and strife
I have come to come close and reply with my word
As I shoulder my musket, and belted my sword
My father looked sad as he bid me to part
My mother embraced me with anguish of heart
My beautiful sister looked pale in her woe
As she hugged me and blessed me and told me to go
Dear father, dear father, for me do not weep
I’m a lonesome man and I mean for to keep
The dangers of war, I intend for to share
And for sickness and death, I intend to prepare
Dear mother, dear mother, for me do not weep
For a mother’s kind voice I always will keep
You have taught me be brave from a boy to a man
And I’m going in defense of your own native land
Dear sister, dear sister, I’m afeared of your woe
Your grief and your sorrow, they trouble me so
I must be going, for here I cannot stand
I’m going in defense of her own native land

Tradução da letra

No sol brilhante Sul, em paz e conteúdo
Estes dias de minha infância eu mal passei
Da nascente até à nascente do rio,
Sempre querido para a minha memória, o mais doce é o meu sonho
Eu coloco o meu confinamento e conforto de vida
Os perigos da guerra, provisão e conflito
Cheguei perto E respondi com a minha palavra.
Enquanto eu levanto o meu mosquete, e belted a minha espada
O meu pai parecia triste quando me pediu para me separar.
A minha mãe abraçou-me com angústia de coração
A minha linda irmã parecia pálida na sua aflição.
Enquanto ela me abraçava e me abençoava e me dizia Para ir
Querido Pai, querido Pai, por mim Não chores.
Sou um homem solitário e quero manter
Os perigos da guerra, pretendo partilhar
E para a doença e a morte, pretendo preparar
Querida mãe, querida mãe, por mim Não chores.
Para uma boa voz de mãe eu sempre vou manter
Ensinaste - me a ser corajoso de um rapaz para um homem.
E eu vou em defesa da tua terra natal.
Querida irmã, querida irmã, estou aflita da tua aflição.
A tua dor e a tua tristeza incomodam-me tanto.
Tenho de ir, porque aqui não posso ficar de pé.
Vou em defesa da sua terra natal.