Sal Da Vinci — Fin dove c'è vita letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Fin dove c'è vita" de Sal Da Vinci.

Letra

Tutto quel che so e che da forza ai giorni miei
io l ho imparato dall’amore
passo dopo passo amando
ho capito che
qualunque pelle o fede avrai ci basta un alba per commuoverci un brivido un idea
rit: Apri le tue braccia al mondo
fai volare in alto i sogni tuoi nessuno è da solo mai
fin dove c'è vita
cerca un bene piu profondo
che ti dia risposte che non hai
un’altra occasione c'è
fin dove c'è vita vai
…oh vai…
Tutto quel che so
è che ogni giorno un viaggio in piu
e nella linea di una mano
passa il senso di ogni uomo
ogni libertà
si paga con la volontà
col sogno di veder spuntare in noi
due ali e andare via
rit: Apri le tue braccia al mondo
fai cadere in altri occhi tuoi
l’amore consolerà
qualunque ferita
ruba il celo agli aquiloni
che non si diventa grandi mai
in quella tua ingenuità
c'è un pezzo di eternità
non voltarti mai
sei tu il traguardo che
avevi perduto
il mio stesso cuore avrai
quell’ansia di nostalgia
di poesia
così mia
cos' tua
che ci sorprende all’imbrunire
ci ripagherà
apri le tue braccia al mondo
fai volare in alto i sogni tuoi
nessuno è da solo mai
fin dove c'è vita vai!!!
(Grazie a anna per questo testo)

Tradução da letra

Tudo o que sei e isso dá força aos meus dias
Aprendi com o amor
passo a passo
Compreendo.
qualquer que seja a pele ou a fé, tens apenas um alvorecer para nos animar uma ideia
abre os braços para o mundo
voa alto os teus sonhos ninguém está sozinho nunca
no que diz respeito à vida
procurar um bem mais profundo
dar-te respostas que não tens
outra oportunidade existe
no que diz respeito à vida
... Oh go…
Tudo o que sei
é cada dia uma viagem extra?
e na linha de uma mão
passar o Significado de cada homem
todas as liberdades
você paga com a vontade
com o sonho de nos ver emergir
duas asas e vai-te embora.
abre os braços para o mundo
fá-lo cair nos teus outros olhos
o amor irá consolar
qualquer prejuízo
roubar o zelo dos papagaios
que nunca cresces
na sua ingenuidade
há um pedaço de eternidade
nunca te vires.
você é a linha de chegada que
perdeste.
o meu coração terás
essa ansiedade de nostalgia
de poesia
então, mia ...
Qual é a tua?
o que nos surpreende ao anoitecer
ele vai pagar-nos.
abra os braços para o mundo
faz os teus sonhos voarem alto
nunca ninguém está sozinho
no que diz respeito à vida!!!
(Agradecimentos a anna por este texto)