Saint Etienne — Teenage Winter letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Teenage Winter" de Saint Etienne.

Letra

Amy checks the shopping list
Pedal bin, washing-up racks, Santex
And she goes to the baker’s to buy a loaf
Aah, she keeps forgetting
It’s changed into the Tropicana Tanning Salon
And in the charity shop, Mrs Brown sits at the counter
Pricing down some old stock:
«The Moon’s A Balloon», two copies of «Every Loser Wins»
«Noel's Blobbyland»
(Deluxe edition)
There’s not much left on the doorstep recently
Something to do with eBay, Johnny reckons
He’s bidding on it now for a Subbuteo catalogue 81−82
He’ll win it, put it in a drawer and forget he ever bought it Holding on to something
And not knowing exactly what you’re waiting for
Now, teenage winter’s coming down
Teenage winter throws a gown
Over every place I’ve been
And every little dream, forever
Phone rings in Gary’s flat
(Can I speak to Mr G Stead, please?)
He hangs up and takes Tony the milk
See you in the 'Hat & Fan' at 7?
Gary can’t believe the Claremont Road pitch
Is going to be covered in executive housing
He talks about the Newcastle game
Bontcho’s debut but Tony can hardly hear him
They took the jukebox out
And the Aussie barstaff
Are playing the Red Hot Chili Peppers
He tells 'em what he thinks
He manages to keep it clean, he buys another round
Holding on to something
And not knowing exactly what you’re waiting for
Now, teenage winter’s coming down
Teenage winter throws a gown
Over every place I’ve been
And every little dream, forever
Mums with pushchairs outside Sainsbury’s
With tears in their eyes
They’ll never buy a Gibb Brothers record again
Their old 45's gathering dust
With the birthday cards they couldn’t face throwing away
Teenage winter coming down
Teenage winter coming down

Tradução da letra

Amy verifica a lista de compras
Pedal bin, lava-loiças, Santex
E ela vai ao padeiro comprar um pão
Ela está sempre a esquecer-se.
Mudou para o salão de bronzeamento Tropicana.
E na loja de caridade, a Sra. Brown senta-se no balcão.
Baixar o preço de algumas acções antigas:
"The Moon'S A Balloon", duas cópias de "Every Loser Wins Wins"»
"Blobbyland do Noel»
(Edição de luxo)
Não há muito à porta recentemente.
Algo a ver com o eBay, Johnny acha
Ele está a licitar um catálogo Subbuteo 81-82.
Ele vai ganhá - lo, pô-lo numa gaveta e esquecer que o comprou agarrando-se a algo.
E não saber exactamente do que estás à espera
Agora, o inverno adolescente está a chegar
O inverno adolescente lança um vestido
Em todos os lugares onde estive
E cada pequeno sonho, para sempre
O telefone toca no apartamento do Gary.
(Posso falar com o Sr. G Stead, por favor?)
Ele desliga e leva o leite ao Tony.
Vemo-nos no "Hat & Fan" às 7?
O Gary não pode acreditar no lançamento da Claremont Road.
Vai ser coberto por habitação executiva
Ele fala do jogo do Newcastle.
A estreia do Bontcho, mas o Tony mal o consegue ouvir.
Eles levaram a jukebox.
E o australiano barstaff
Estão a tocar os Red Hot Chili Peppers
Ele diz - lhes o que pensa.
Ele consegue mantê-lo limpo, ele paga outra rodada
Agarrando-se a algo
E não saber exactamente do que estás à espera
Agora, o inverno adolescente está a chegar
O inverno adolescente lança um vestido
Em todos os lugares onde estive
E cada pequeno sonho, para sempre
Mães com carrinhos de bebé nos arredores de Sainsbury's
Com lágrimas nos olhos
Nunca mais vão comprar um disco dos irmãos Gibb.
Os seus antigos 45 anos estão a ganhar pó.
Com os cartões de aniversário que não conseguiam enfrentar deitando fora
O inverno Adolescente A descer
O inverno Adolescente A descer