Saint Etienne — Don't Back Down letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Back Down" de Saint Etienne.

Letra

Just as I walked away,
I turned to hear you say:
(Spoken) «The words nearly got carried away by the wind.
Of that, I can make out this much.»
Don’t Back down,
Don’t back down, this time.
Brown eyes and,
Don’t Back down,
Don’t back down, this time.
Sometimes I wonder why.
Love-town and
Your mother hated me.
(Spoken) «Caught in a car outside the,
And rain pouring down the windscreen»
Don’t Back down,
Don’t back down this time.
Brown eyes and
Don’t Back down
Don’t back down, this time.
Sometimes I wonder why.
That summer felt so long.
I never felt so strong
(Spoken) «And then, a suddent craving
That I might want to see you again»
Don’t Back down,
Don’t back down this time.
Brown eyes and
Don’t Back down
Don’t back down, this time.
Sometimes I wonder why.
La la la
La la la

Tradução da letra

Assim como me afastei,
Virei-me para te ouvir dizer:
"As palavras quase foram levadas pelo vento.
Disso, consigo perceber isto.»
Não Recues.,
Não recues, desta vez.
Olhos castanhos e,
Não Recues.,
Não recues, desta vez.
Às vezes pergunto-me porquê.
Cidade do amor e
A tua mãe odiava-me.
"Apanhado num carro do lado de fora da,
E chuva a cair pelo pára-brisas»
Não Recues.,
Não recues desta vez.
Olhos castanhos e
Não Recues.
Não recues, desta vez.
Às vezes pergunto-me porquê.
Aquele verão pareceu-me muito longo.
Nunca me senti tão forte.
E então, um desejo repentino
Que talvez queira voltar a ver-te»
Não Recues.,
Não recues desta vez.
Olhos castanhos e
Não Recues.
Não recues, desta vez.
Às vezes pergunto-me porquê.
La la la
La la la