Saint Etien — He's on the Phone letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "He's on the Phone" de Saint Etien.

Letra

He’s on the phone and she wants to go home
Shoes in hand, don’t make a sound, it’s time to go
Ooh-ooh, someday (someday), someday
He’s on the phone, doesn’t want to go home
The hotel life, forget your wife, you’re on your own
Academia girl, her life’s a gas, she loves the trash inside his world
Can’t find his way there, got the cash, feeling flash in Leicester Square, ooh
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
It’s five to twelve and she’s nervous as hell
With nothing to lose, it’s hard to choose, it’s hard to tell
Skin is dewdrop and warm
The lipstick kiss, reminisce, awake 'til dawn, ooh
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Et c’est alors que supposement blesse par le commun des mortels
Je resurrecte encore et encore, je resurrecte encore et encore
He’s on the phone and she wants to go home
Shoes in hand, don’t make a sound, it’s time to go
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday)
Yes, she never meant to call, she did anyway
And now he’s trying to find the words to say
Someday (someday), someday (someday), someday

Tradução da letra

Ele está ao telefone e ela quer ir para casa.
Sapatos na mão, não faça barulho, é hora de ir
Ooh-ooh, algum dia (algum dia), algum dia
Ele está ao telefone, não quer ir para casa.
A vida no hotel, esquece a tua mulher, estás por tua conta.
A rapariga da Academia, a vida dela é um gás, ela adora o lixo dentro do mundo dele.
Não encontra o caminho para lá, tem o dinheiro, sente-se em Leicester Square, ooh
Sim, ela nunca quis ligar.
E agora ele está a tentar encontrar as palavras para dizer
Algum dia( algum dia), algum dia (algum dia))
Sim, ela nunca quis ligar.
E agora ele está a tentar encontrar as palavras para dizer
Algum dia( algum dia), algum dia (algum dia))
São cinco para doze e ela está muito nervosa.
Sem nada a perder, é difícil escolher, é difícil dizer
A pele é orvalho e quente
O beijo de batom, reminiscência, acordado até amanhecer, ooh
Sim, ela nunca quis ligar.
E agora ele está a tentar encontrar as palavras para dizer
Algum dia( algum dia), algum dia (algum dia))
Sim, ela nunca quis ligar.
E agora ele está a tentar encontrar as palavras para dizer
Algum dia( algum dia), algum dia (algum dia))
Et c'est alors que supposement blesse par le commun des mortels
Je resurrecte encore et encore, je resurrecte encore et encore
Ele está ao telefone e ela quer ir para casa.
Sapatos na mão, não faça barulho, é hora de ir
Sim, ela nunca quis ligar.
E agora ele está a tentar encontrar as palavras para dizer
Algum dia( algum dia), algum dia (algum dia))
Sim, ela nunca quis ligar.
E agora ele está a tentar encontrar as palavras para dizer
Algum dia (algum dia), algum dia( algum dia), algum dia