Sabelo Mthembu — Ungumfowethu (Song of Brotherhood) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ungumfowethu (Song of Brotherhood)" de Sabelo Mthembu.

Letra

Ngelinye ilanga iyoshabalala inhlupheko siyohlala ngokunethezeka sonke
Yekela abezizwe badle ifa okwesikhashana, isintu sithi isinamuva liyabukwa
Ngelinye ilanga iyodilika indlu yendlala ziyoqhakaza izipho esanikezwa zona
Hamba name ngihambe nawe sobabili sovuselela zonke izizwe zeAfrika
O no, ngoba wena ungumfowethu noma kukhuphukela wena ungumfowethu
O no, ngoba wena ungumfowethu noma sihlukunyezwa wena ungumfowethu
Ngelinye ilanga kovuka isithunzi sethu kuphela uma sihlonipha isiko lakithi
Cosha kimi ukukhalipha ngiyocosha kuwe ubuciko sobabili sosindisa iAfrika
Translation:
One day poverty will end and we will all live in comfort
Let the fortunate few enjoy their wealth, our time is coming
One day hunger will end and our gifts will shine
Walk with me and I will walk with you, and together we will save Africa
For you are my brother through all the struggle and pain
One day our dignity will rise if only we stay true to who we are
Learn from me and I will learn from you and we will save the land of Africa

Tradução da letra

Iyoshabalala The sun at all siyohlala ngokunethezeka inhlupheko
Nacional e internacional okwesikhashana comer os ricos, o povo disse que nós liyabukwa isinamuva
A fome na casa do sol iyodilika presenteia este esanikezwa ziyoqhakaza
Sim, eu vou e kil a chave é agitar todas as nações.
Ó não, você quer dizer, porque você kukhuphukela ungumfowethu ungumfowethu
Ó não, você quer dizer, porque você sihlukunyezwa ungumfowethu ungumfowethu
Na ressurreição o sol da nossa sombra só disse o título de costume c
Selecção da abolição popular da Cosha África do Sul ngiyocosha salvation kil you
Traducao:
Sim, um dia a pobreza acabará e todos viverão em conforto.
Desfrutem da riqueza os seus honorários são afortunados, o nosso tempo está a chegar
O tempo num dia a fome acabará e as nossas taças brilharão
No Reino Unido com o Reino Unido contigo e no testamento, sim, eu e a África juntos.
Para ti, a laura e o meu irmão durante toda a luta, paia.
Um dia, a nossa dignidade será verdadeira apenas para uris de ram.
Aprender e aprender com você C D Sim I will E from the will ne available in Africa