Sabaton — Hearts Of Iron letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hearts Of Iron" de Sabaton.

Letra

See the Reich in flames
Try to save Berlin in vain
It’s a road through death and pain
On the other shore, there’s the end of the war
Who could ever have believed
Seems like nothing’s been achieved
Just to walk a day, go all the way
The fronts are closing in As the end is drawing near
The 12th Army interfere
Open up a route, get people out
It’s forces spread out thin
It’s the end of the war
(Hold the corridor!)
Reach for Elbe’s shore!
It’s the end, the war has been lost
Keeping them safe 'til the river’s been crossed
Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion
Holding their ground 'til the final platoon
«Hurry up, we’re waiting for you»
Men of the 9th and civilians too!
Dispossessed, surrendering to the West
Who’ll survive and who will die?
Up to Kriegsglück to decide
Those who made it cross without a loss
Have reason to reflect
It is not about Berlin, it is not about the Reich
It’s about the men, who fought for them
What peace can they expect?
It’s the end of the war
(Hold the corridor!)
Reach for Elbe’s shore!
It’s the end, the war has been lost
Keeping them safe 'til the river’s been crossed
Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion
Holding their ground 'til the final platoon
«Hurry up, we’re waiting for you»
Men of the 9th and civilians too!
Dispossessed, surrendering to the West
See the city burn on the other side
Going down in flames as two worlds collide
Who can now look back with a sense of pride?
On the other shore, there’s the end of the war…
See the city burn on the other side
Going down in flames as two worlds collide
Who can now look back with a sense of pride?
On the other shore, there’s the end of the war…
It’s the end, the war has been lost
Keeping them safe 'til the river’s been crossed
Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion
Holding their ground 'til the final platoon
«Hurry up, we’re waiting for you»
Men of the 9th and civilians too!
Dispossessed, surrendering to the West
See the city burn on the other side
Going down in flames as two worlds collide
Who can now look back with a sense of pride?
On the other shore, there’s the end of the war…
See the city burn on the other side
Going down in flames as two worlds collide
Who can now look back with a sense of pride?
On the other shore, there’s the end of the war…
See the Reich in flames
Try to save Berlin in vain
It’s a road through death and pain
On the other shore, there’s the end of the war
See the Reich in flames
Try to save Berlin in vain
It’s a road through death and pain
On the other shore, there’s the end of the war

Tradução da letra

Ver o Reich em chamas
Tentar salvar Berlim em vão
É um caminho através da morte e da dor
Na outra margem, há o fim da guerra.
Quem poderia ter acreditado
Parece que nada foi alcançado.
Só para caminhar um dia, ir até ao fim
As frentes estão a fechar-se à medida que o fim se aproxima
O 12º exército interfere.
Abram uma rota, tirem as pessoas daqui.
As forças estão dispersas.
É o fim da guerra.
Aguentem o corredor!)
Alcance a costa do Elba!
É o fim, a guerra foi perdida
Mantê-los seguros até o rio ser atravessado
Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion
Aguentando até ao pelotão final
"Despacha-te, estamos à tua espera»
Homens da 9ª e civis também!
Despojados, rendendo-se ao Ocidente
Quem sobreviverá e quem morrerá?
Cabe à Kriegsglück decidir
Aqueles que o atravessaram sem perda
Ter razões para reflectir
Não se trata de Berlim, não se trata do Reich.
É sobre os homens que lutaram por eles.
Que Paz podem esperar?
É o fim da guerra.
Aguentem o corredor!)
Alcance a costa do Elba!
É o fim, a guerra foi perdida
Mantê-los seguros até o rio ser atravessado
Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion
Aguentando até ao pelotão final
"Despacha-te, estamos à tua espera»
Homens da 9ª e civis também!
Despojados, rendendo-se ao Ocidente
Ver a cidade arder do outro lado
Caindo em chamas quando dois mundos colidem
Quem pode agora olhar para trás com um sentimento de orgulho?
Na outra margem, há o fim da guerra.…
Ver a cidade arder do outro lado
Caindo em chamas quando dois mundos colidem
Quem pode agora olhar para trás com um sentimento de orgulho?
Na outra margem, há o fim da guerra.…
É o fim, a guerra foi perdida
Mantê-los seguros até o rio ser atravessado
Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion
Aguentando até ao pelotão final
"Despacha-te, estamos à tua espera»
Homens da 9ª e civis também!
Despojados, rendendo-se ao Ocidente
Ver a cidade arder do outro lado
Caindo em chamas quando dois mundos colidem
Quem pode agora olhar para trás com um sentimento de orgulho?
Na outra margem, há o fim da guerra.…
Ver a cidade arder do outro lado
Caindo em chamas quando dois mundos colidem
Quem pode agora olhar para trás com um sentimento de orgulho?
Na outra margem, há o fim da guerra.…
Ver o Reich em chamas
Tentar salvar Berlim em vão
É um caminho através da morte e da dor
Na outra margem, há o fim da guerra.
Ver o Reich em chamas
Tentar salvar Berlim em vão
É um caminho através da morte e da dor
Na outra margem, há o fim da guerra.

Vídeoclip da música Hearts Of Iron de (Sabaton)