С.К.А.Й. — Поки жива любов letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Поки жива любов" de С.К.А.Й..

Letra

Я тобі хочу сказати давно:
Навіть лід тане колись все одно.
Моє серце палає наче у вогні,
Ти потрібна саме зараз мені.
Світ стане інакшим, ми разом назавжди!
З тобою зірка моя зміг бути іншим —
Святим або грішним.
Кипить в наший жилах кров, поки жива любов.
Шум вітрил впевнено нас піднесе
Вище хмар, там так добре є!
Що буде завтра не знаю —
Може втрачу, а може знайду…
Світ стане інакшим, ми разом назавжди!
З тобою зірка моя зміг бути іншим —
Святим або грішним.
Кипить в наший жилах кров, поки жива любов.
Світ стане інакшим, ми разом назавжди!
З тобою зірка моя зміг бути іншим —
Святим або грішним.
Кипить в наший жилах кров, поки жива любов.

Tradução da letra

Eu te quero dizer a muito tempo atrás:
Até o gelo derrete quando todos são iguais.
O meu coração arde como fogo,
Você precisa saber agora me.
O mundo será outro, estamos juntos para sempre!
Com você minha estrela poderia ser outro —
Santo ou pecador.
Ferve em nossas veias o sangue, até que viva o amor.
O ruído das velas confiante nos moverá
Acima das nuvens, lá é tão bom!
O que vai acontecer amanhã não sei —
Pode perder, e pode encontrar…
O mundo será outro, estamos juntos para sempre!
Com você minha estrela poderia ser outro —
Santo ou pecador.
Ferve em nossas veias o sangue, até que viva o amor.
O mundo será outro, estamos juntos para sempre!
Com você minha estrela poderia ser outro —
Santo ou pecador.
Ferve em nossas veias o sangue, até que viva o amor.