Ryan Adams — (Argument with David Rawlings Concerning Morrissey) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "(Argument with David Rawlings Concerning Morrissey)" de Ryan Adams.
Letra
Yeah, Bona Drag thing
No, it’s Viva Hate
No, I looked
It’s on Bona Drag 'cause it was the single
It’s on Viva Hate too? 'Cause I was lookin' for it the other day
Yeah, it’s on there
It’s on Bona Drag 'cause Bona Drag has a collection of his singles after the
first couple
I don’t think it’s on Viva Hate man,
We’ll have to look when I get home,
Betcha' five bucks I’d swear
I take that bet
Okay it’s on there, 1…2… oh
Tradução da letra
Sim, uma coisa boa.
Não, é Viva ódio.
Não, eu procurei.
Está em Bona Drag porque foi o single
Também está no Viva Hate? Porque eu estava à procura dele no outro dia
Sim, está aí.
Está em Bona Drag porque Bona Drag tem uma colecção dos seus singles depois do
primeiro casal
Não acho que seja no Viva Hate man.,
Teremos de procurar quando chegar a casa.,
Aposto cinco dólares em como juro
Aceito essa aposta.
Está ali, 1 ... 2 ...