Ryan Adams & The Cardinals — Gracie letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gracie" de Ryan Adams & The Cardinals.

Letra

Hello Gracie you’re a good little girl
it’s a beautiful world nowing you’re out in it Last time I saw you playing in the yard
You were running with children and the old people were smiling
Do you miss me would you know me at all?
If you walked by my house would you smile and turn the corner?
Blow your kisses oh make it feel worse
you know you gotta make the best of the time God has given you
I scratch your name into a wall on the beach with my keys on the side of the
pier
I used to sleep so I would dream I was lying with you mid-summer
in the grass in the fields
Nobody was right Nobody was wrong, but somebody had to go oh
Nobody is here so nobody is gone, hello, goodbye, hello
hello, hello, hello
I scratch your name in my arm with my keys on the beach on the side of the pier
I keep your picture in a frame on the wall of my place
down the block far enough away it’s like I’m not here
You’re in my heart and you’re in my soul, so I have to let you go You’re in my heart and you’re in my soul, but I gotta let you go Hello, Hello, Hello, Hello I gotta let you go Hello, Hello, Hello I gotta let you go I gotta let you go, goodbye, goodbye
I gotta let you go, goodbye, goodbye, goodbye
I gotta let you go

Tradução da letra

Olá Gracie. és uma boa menina.
é um belo mundo a NIR que estás nele da última vez que te vi a brincar no pátio
Estavas a correr com crianças e os velhos estavam a sorrir.
Sentes a minha falta, conheces-me?
Se passasses por minha casa sorrias e Viravas a esquina?
Sopra os teus beijos faz com que te sintas pior
sabes que tens de aproveitar ao máximo o tempo que Deus te deu.
Coço o teu nome numa parede da praia com as minhas chaves do lado do ...
CAL
Costumava dormir para sonhar que estava deitado contigo no meio do verão.
na relva nos campos
Ninguém estava certo ninguém estava errado, mas alguém tinha que ir
Ninguém está aqui por isso ninguém se foi, Olá, adeus, Olá
Olá, Olá, Olá
Coço o teu nome no meu braço com as minhas chaves na praia ao lado do Cais.
Guardo a tua foto numa moldura na parede da minha casa.
ao fundo do quarteirão é como se eu não estivesse aqui.
Estás no meu coração e estás na minha alma, por isso tenho de te deixar ir, estás no meu coração e estás na minha alma, mas tenho de te deixar ir, Olá, Olá, Olá, tenho de te deixar ir, Olá, tenho de te deixar ir, tenho de te deixar ir, tenho de te deixar ir, adeus, adeus
Tenho de te deixar ir, adeus, adeus, adeus
Tenho de te deixar ir.