Run-D.M.C. — You Talk Too Much letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You Talk Too Much" de Run-D.M.C..
Letra
Shut up!!!
You talk too much…
You talk too much…
You talk too much…
You talk too much…
Hey! You over there I know about your kind
You’re like the Independent Network News on Channel 9
Everywhere that you go no matter where you at I said you talk about this and you talk about that
When the cat took your tongue I say you took it right back
Your mouth is so big one bite would kill a Big Mac
You talk too much You never shut up I said you talk too much Homeboy you never shut up You talk about people, you don’t even know
And you talk about places, you NEVER go You talk about your girl, from head to toe
I said your mouth’s moving fast, and your brain’s moving slow
You talk too much You never shut up!
I said you talk too much Homeboy you never shut up You’re the instigator, the orator of the town
You’re the worst when you converse, just a big mouth clown
You talk when you’re awake, I heard you talk when you sleep
Has anyone ever told you, that talk is cheap
You talk too much You never shut, up!
I said you talk too much Homeboy you never SHUT UP!!!
Talking is the one thing, that you can do best
You told the cavity creeps, to watch out for Crest
You never have the story, right and exact
And then you always try to bore me, with your yakkity yak
You talk too much And then you never shut up I said you talk too much Homeboy you never SHUT UP!!!
Everyday you are out fighting someone in the street
And you’re always fighting someone you know ya can’t beat
Then you wonder how, you got in this mess
Just think of what you said, then take a guess
You talk too much You never shut up!
I said you talk too much Homeboy you never SHUT UP!!!
You’re always spreading rumors, whether bad or good
You’re the damn Walter Cronkite of the neighborhood
The Barbara Walters, and the Howard Cosell
You always come around, with a story to tell
You talk too much And then you never shut up I said you talk too much Homeboy you never SHUT UP!!!
Said it’s everybody’s business that you love to mind
And talkin to you, is like dropping a dime
You’re spreading the word, like it is your job
You should be a stool pigeon, who works for the mob
You talk too much And you never shut up I said you talk too much Homeboy you never shut up!
A big blabbermouth, that’s what you are
If you were a talk show host, you’d be a star
Tradução da letra
Cale-se!!!
Falas demais.…
Falas demais.…
Falas demais.…
Falas demais.…
Ei! Tu aí, eu sei da tua espécie.
És como as notícias independentes do Canal 9.
Onde quer que vás, onde quer que estejas, eu disse-te que falavas sobre isto e falavas sobre aquilo.
Quando o gato te tirou a língua, digo que a tiraste de volta.
A tua boca é tão grande que uma dentada mataria um Big Mac.
Falas demais. nunca te calas. eu disse que falavas demais. Nunca te calavas.
E falas de lugares, nunca vais, falas da tua miúda, da cabeça aos pés.
Eu disse que a tua boca está a mover-se rápido, e o teu cérebro está a mover-se devagar.
Falas demais e nunca te calas!
Eu disse que falas demais. Nunca te calas. és o instigador, o orador da cidade.
És o pior quando falas, apenas um palhaço de boca grande.
Falas quando estás acordado, eu ouvi-te falar quando dormes.
Alguém já te disse que essa conversa é barata?
Falas demais e nunca te calas!
Eu disse que falas demais, Nunca te calas!!!
Falar é a única coisa, que você pode fazer melhor
Disseste aos cretinos para terem cuidado com o Crest.
Nunca tens a história certa e exacta.
E depois tentas sempre aborrecer-me, com o teu iaque tagarela.
Falas demais e nunca te calas. eu disse que falavas demais, Nunca te CALAVAS.!!
Todos os dias estás a lutar com alguém na rua.
E estás sempre a lutar contra alguém que sabes que não consegues vencer
Depois perguntas-te como é que te meteste nesta confusão.
Pensa no que disseste e depois adivinha.
Falas demais e nunca te calas!
Eu disse que falas demais, Nunca te calas!!!
Estás sempre a espalhar rumores, maus ou bons.
És o maldito Walter Cronkite do bairro.
A Barbara Walters e o Howard Cosell.
Apareces sempre, com uma história para contar
Falas demais e nunca te calas. eu disse que falavas demais, Nunca te CALAVAS.!!
Disse que é da conta de toda a gente que gostas de te preocupar.
E falar contigo é como dar um tostão.
Estás a espalhar a palavra, como se fosse o teu trabalho.
Devias ser um bufo de fezes, que trabalha para a máfia.
Falas demais e nunca te calas. eu disse que falavas demais, Nunca te calavas.
Uma grande tagarela, é isso que tu és.
Se fosses apresentadora de talk show, serias uma estrela.