Roger Whittaker — Sommertage - Sommernächte letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sommertage - Sommernächte" de Roger Whittaker.

Letra

Schließe deine Augen, träum' von einer Insel,
von schneeweißen Stränden dort am Meer.
Hol' dir die Erinn’rung, all die schönen Bilder,
von verliebten Stunden wieder her.
Sommertage — Sommernächte.
Sommer, Himmel hell und klar.
Unvergänglich, unvergesslich,
unermesslich wunderbar.
Was das für ein Sommer war.
Pfeifsolo
Und wenn der Winter grau und einsam ist,
dann gibt es etwas das dir helfen kann.
Schließe deine Augen, träum' von einer Insel,
von schneeweißen Stränden dort am Meer.
Hol' dir die Erinn’rung, all die schönen Bilder,
von verliebten Stunden wieder her.
Sommertage — Sommernächte.
Sommer, Himmel hell und klar.
Unvergänglich, unvergesslich,
unermesslich wunderbar.
Und es wird im nächsten Jahr
wieder wie es war.
Pfeifsolo

Tradução da letra

Fecha os olhos, sonha com uma ilha,
das praias de neve, junto ao mar.
Obter a memória, todas as belas fotos,
de horas de amor outra vez.
Dias De Verão-Noites De Verão.
Verão, céu brilhante e claro.
Eterna, inesquecível,
imensuravelmente maravilhoso.
Que verão que foi.
Assobiando sozinho
E quando o inverno é cinzento e solitário,
então há algo que te pode ajudar.
Fecha os olhos, sonha com uma ilha,
das praias de neve, junto ao mar.
Obter a memória, todas as belas fotos,
de horas de amor outra vez.
Dias De Verão-Noites De Verão.
Verão, céu brilhante e claro.
Eterna, inesquecível,
imensuravelmente maravilhoso.
E será no próximo ano
outra vez como era.
Assobiando sozinho