Roger Creager — Shreveport to New Orleans letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Shreveport to New Orleans" de Roger Creager.

Letra

I met a little gal around Thibodaux, she said she was 18.
A hometown hottie she was good to go My little Cajun queen.
She’s as hot as good country cooking.
She’ll drive you wild she’s so good looking.
I ain’t seen nothing like that girl
From Shreveport to New Orleans.
Her daddy found out about our loving
He was mad as hell and mean.
We stole his truck to get away and a tank of gasoline.
He called the law, we started running
Sirens blaring, heart was pumping, it was a high speed chase and a get away from Shreveport to New Orleans.
She’s all I ever wanted.
She’s all I’ll ever need.
I ain’t seen nothing like that gal
From Shreveport to New Orleans.
I woke up in that motor-court she was nowhere to be seen. She done high-tailed
it out of there
And picked my wallet clean.
She told the law where I’d been hiding.
A man came knocking and I went sliding out the window And down the road from
Shreveport to New Orleans.
Out of gas and out of luck and out of hopes and dreams,
Busted by the state police mile marker 118.
Judge said, «Son, they’ll be no bail.»
Come midnight I broke out of jail
And I’ve been trying to find that gal
From Shreveport to New Orleans.

Tradução da letra

Conheci uma miúda perto de Thibodaux, ela disse que tinha 18 anos.
Uma brasa da cidade natal, ela estava pronta para ser a minha pequena rainha Cajun.
Ela é tão boa como uma boa cozinheira.
Ela vai deixar-te louco.ela é tão bonita.
Não vi nada como aquela rapariga.
De Shreveport a Nova Orleães.
O pai dela descobriu sobre o nosso amor
Ele estava muito zangado e mau.
Roubámos-lhe a carrinha para fugir e um tanque de gasolina.
Ele ligou para a lei, começámos a correr.
As sirenes gritavam, o coração batia, era uma perseguição a alta velocidade e uma fuga de Shreveport para Nova Orleães.
Ela é tudo o que sempre quis.
Ela é tudo o que preciso.
Não vi nada como aquela rapariga.
De Shreveport a Nova Orleães.
Eu acordei naquele motor-court ela não estava em nenhum lugar para ser vista. Ela foi de rabo grande.
sai daí.
E limpou-me a carteira.
Ela disse à lei onde me tinha escondido.
Um homem veio bater e eu deslizei pela janela e pela estrada de
Shreveport para Nova Orleães.
Sem gasolina e sem sorte e sem esperanças e sonhos,
Preso pelo Marco 118 da polícia estadual.
O juiz disse: "Filho, não haverá fiança.»
À meia-noite, fugi da prisão.
And i've been trying to find that gal
De Shreveport a Nova Orleães.