Roger Clyne & The Peacemakers — Tow Chain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tow Chain" de Roger Clyne & The Peacemakers.
Letra
Don’t apologize
I’ve finally realized
That I’ve been towing the line for you for too long
So, Baby now I know
Why we were movin' so slow
'Cause you never meant to go with me at all, no
So if it’s all the same to you
I’ll tell you what I ain’t going to do, no more
I ain’t gonna be a tow chain
I ain’t into that whole beast of burden thing
I got my boots, and baby, they’re made for walking
We’re out of cahoots, still you keep on talking
And I ain’t going to be your tow chain
You know I never complained
When you were jerkin' my chain
But you never helped me tow the load
Then I found out your plan to tie down your man
And now I’m cutting the ropes
If it’s all the same to you
I’ll tell you what I ain’t gonna do, no more
I ain’t gonna be your tow chain
I ain’t into that whole beast of burden thing
I got my boots, and, baby, they’re made for walking
We’re out of cahoots, still you keep on talking
And I ain’t going to be a tow chain
So don’t apologize
I’ve finally realized
That I’ve been towing the line for you for too long
Baby now I know
Why we were movin' so slow
Baby you should know that you can go solo
If it’s all the same to you
I’ll tell you what I ain’t gonna be, no more
I ain’t gonna be your tow chain
I ain’t into that whole beast of burden thing
I got my boots, and baby, they’re made for walking
We’re out of cahoots, still you keep on talking
And I ain’t going to be your tow chain
I ain’t gonna be your tow chain (REPEAT)
Tradução da letra
Não peças desculpa.
Finalmente percebi
Que tenho rebocado a linha por ti há demasiado tempo.
Então, querida agora eu sei
Porque andávamos tão devagar
Porque nunca quiseste ir comigo, Não
Por isso, se não te importas ...
Eu digo-te o que não vou fazer mais.
Não vou ser um reboque
Não gosto dessa coisa da besta de carga.
Eu tenho as minhas botas, e querida, elas são feitas para andar
Estamos sem conluios, mas continuas a falar.
E eu não vou ser a tua corrente de reboque
Sabes que nunca me queixei
Quando estavas a brincar com a minha corrente
Mas nunca me ajudaste a rebocar a carga.
Depois descobri o teu plano para prender o teu homem.
E agora estou a cortar as cordas
Se não te importas
Eu digo-te o que não vou fazer mais.
Não vou ser o teu reboque
Não gosto dessa coisa da besta de carga.
Eu tenho as minhas botas, e, querida, elas são feitas para andar
Estamos sem conluios, mas continuas a falar.
E eu não vou ser uma corrente de reboque
Por isso, não peças desculpa.
Finalmente percebi
Que tenho rebocado a linha por ti há demasiado tempo.
Baby now I know
Porque andávamos tão devagar
Baby you should know that you can go solo
Se não te importas
Eu digo - te o que não vou ser, nunca mais
Não vou ser o teu reboque
Não gosto dessa coisa da besta de carga.
Eu tenho as minhas botas, e querida, elas são feitas para andar
Estamos sem conluios, mas continuas a falar.
E eu não vou ser a tua corrente de reboque
Não vou ser a tua corrente de reboque.)