Rod Janois — Être toi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Être toi" de Rod Janois.
Letra
J'aimerais voir avec tes yeux
Ce que mes yeux ne voient pas
Quelle est la couleur du ciel
Et jour où tu ne pleures pas
J'aimerais tellement savoir
Ce que c'est d'être toi
J'aimerais faire avec tes mains
Ce que mes mains ne feront jamais
M'habiller en fille
Pour être la plus belle au bal
J'aimerais tellement savoir
Ce que c'est d'être toi
Dis-moi quel est le parfum des roses
Je suis comme je suis
Y a des jours ça me tue
Et comme tu es
Y a des jours ça te tue
J'aimerais dire avec ta bouche
Ce que ma bouche ne dira pas
On nous a forcé au silence
Sur les ruins de mea culpa
J'aimerais tellement savoir
Ce que c'est être toi
Dis-moi quelle est la douleur des choses
Je suis comme je suis
Y a des jours ça me tue
Et comme tu es
Y a des jours ça te tue
Dis-moi quelle est la couleur des roses
Je suis comme je suis
Y a des jours ça me tue
Et comme tu aime
Y a des jours ça me tue
Tradução da letra
Eu gostaria de ver com seus olhos o que os meus olhos não ver o que é a cor do céu e o dia em que você não chorar, eu gostaria de saber tanto o que é para ser você, eu gostaria de fazer com suas mãos que as minhas mãos nunca vai me fazer vestir como uma menina para ser a mais bonita do baile, eu gostaria de saber tanto o que é para ser você me diga qual é o perfume de rosas que eu sou como eu sou, dias atrás, ele me mata e como você são dias atrás, isso mata você, eu gostaria de dizer com a boca que a minha boca não, nós fomos forçados ao silêncio sobre as ruínas de mea culpa, eu gostaria de saber tanto o que é para ser você me diga o que é a dor das coisas que eu sou como eu sou, dias atrás, ele me mata e como você são dias atrás, ele mata você me diga qual é a cor das rosas que eu sou como eu sou, dias atrás, ele me mata e como você gosta de dias atrás, ele me mata