Robert Earl Keen — 14 Carat Mind letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "14 Carat Mind" de Robert Earl Keen.

Letra

I still recall the morning that I met you
Standing out in front of Wilson’s Five and Dime
Staring through the window at the jewelry
Hungry for the things you couldn’t buy
Just like a fool I thought that I could please you
I saw you had an eye for things that shine
I paid seven saw mill dollars for a bracelet
Just to satisfy your fourteen carat mind
Layin' by these railroad tracks in Denver
With a hurtin' head and a half a pint of wine
Everything except my soul has been surrendered
Just to satisfy your fourteen carat mind
The cabin that I built in West Virginia
Was not enough to keep you satisfied
'Cause a man that’s got a saw mill occupation
Can’t afford to feed a rich girls' appetite
I wonder if you’re still with Willie Jackson
Sometimes I wonder if he’s still alive
Ol' Willie, he gave up his wife and children
Just to satisfy your fourteen carat mind
Layin' by these railroad tracks in Denver
With a hurtin' head and a half a pint of wine
Everything except my soul has been surrendered
Just to satisfy your fourteen carat mind
Just to satisfy your fourteen carat mind

Tradução da letra

Ainda me lembro da manhã em que te conheci.
Em frente aos cinco e dez cêntimos do Wilson
A olhar pela janela para as jóias
Com fome das coisas que não podias comprar
Como um idiota pensei que podia agradar-te
Vi que tinhas olho para as coisas que brilham
Paguei sete Serras por uma pulseira.
Só para satisfazer a tua mente de 14 quilates.
Deitado por estes caminhos de ferro em Denver
Com a cabeça a doer e meio litro de vinho
Tudo excepto a minha alma foi entregue.
Só para satisfazer a tua mente de 14 quilates.
A Cabana que construí na Virgínia Ocidental.
Não foi suficiente para mantê-lo satisfeito
'Cause a man that's got a saw mill occupation
Não posso dar-me ao luxo de alimentar um apetite de raparigas ricas.
Será que ainda estás com o Willie Jackson?
Às vezes pergunto - me se ele ainda está vivo.
O Velho Willie desistiu da mulher e dos filhos.
Só para satisfazer a tua mente de 14 quilates.
Deitado por estes caminhos de ferro em Denver
Com a cabeça a doer e meio litro de vinho
Tudo excepto a minha alma foi entregue.
Só para satisfazer a tua mente de 14 quilates.
Só para satisfazer a tua mente de 14 quilates.