Riders In The Sky — That's How The Yodel Was Born letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "That's How The Yodel Was Born" de Riders In The Sky.

Letra

When you hear a cowboy yodeling a song of open range,
your heart leaps up to hear his stirring tale.
But did you ever wonder, at the end of his refrain,
why his voice leaps in a mournful way?
Well, the story as it was told to me,
was handed down through history,
of a singing cowboy brave enough to try
to ride the meanest ol' cayuse
and bucked him off right at the chute
and left him spinning way up in the sky.
The bronco jumped up and the cowboy came down.
They met at the old saddlehorn.
It made a deep impression; you could say it changed his life.
And that’s how the yodel was born.
Show 'em, Too Slim!
Hang in there, Slim!
Go, woody!
Ride, ranger, ride!

Tradução da letra

Quando se ouve um cowboy a cantar uma canção ao ar livre,
o teu coração salta para cima para ouvir a sua história comovente.
Mas alguma vez te perguntaste, no fim do seu refrão,
porque é que a voz dele salta de uma forma triste?
Bem, a história tal como me foi contada,
foi transmitido através da história,
de um cowboy cantor corajoso o suficiente para tentar
para cavalgar o mais mau e velho cayuse
e atirou-o para o pára-quedas.
e deixou-o a girar no céu.
O bronco saltou e o cowboy desceu.
Conheceram-se no velho saddlehorn.
Causou uma impressão profunda, pode-se dizer que mudou a vida dele.
E foi assim que o yodel nasceu.
Mostra-lhes, muito magro!
Aguenta-te, Slim!
Vai, woody!
Cavalga, ranger, cavalga!