Rick Astley — Waiting For The Bell To Ring letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Waiting For The Bell To Ring" de Rick Astley.
Letra
Do you believe it what the papers say?
They’re driving me insane they push me over my limit
Do you believe it they catch me every time?
It ought to be a crime. Wo, the things they say
There ought to be a reason for turning black to white
Sometimes get the feeling that it’s done to spite
They don’t need a reason to turn your world around
I’m waiting for the bell to ring
I want the children to sing
And I’m waiting for the bad man to fall
I’m just about done with it all
Do you believe it, when politicians talk
And make, make the people walk into the fire
Do, you concede, is there no reprieve
From their power game, I know there’s someone to blame
We ought to be forgiven for taking in their words
They don’t even write them now is that absurd
They don’t need a reason to tear your world apart
(Repeat chorus)
And I’m just about done with it all
With it all
And I’m waiting, you know I’m waiting
For the angels to sing for the freedom it brings
For the bad man to fall
When the children call, I want the angels to sing
And I’m just about done with it all
And I’m waiting for the bell to ring
I want the children to sing
And I’m waiting for the bad man to fall
I’m done with it all
(Repeat chorus)
Tradução da letra
Acreditas no que dizem os jornais?
Estão a deixar-me louco. empurram-me para além do meu limite.
Acreditas que me apanham sempre?
Devia ser crime. Wo, as coisas que dizem
Deve haver uma razão para se tornar preto no branco.
Às vezes tenho a sensação de que é feito para despeito
Eles não precisam de uma razão para mudar o teu mundo.
Estou à espera que a campainha toque
Quero que as crianças cantem
E estou à espera que o homem mau caia
Estou quase a acabar com tudo.
Acredita, quando os políticos falam
E faz, faz as pessoas entrarem no fogo
Admite, não há adiamento?
Do seu jogo de poder, sei que há alguém a quem culpar.
Devemos ser perdoados por aceitar as suas palavras.
Nem sequer as escrevem agora. é absurdo.
Eles não precisam de uma razão para destruir o teu mundo.
(Refrão repetido))
E estou quase a acabar com tudo.
Com tudo
E estou à espera, sabes que estou à espera
Para os anjos cantarem pela liberdade que traz
Para o homem mau cair
Quando as crianças chamarem, quero que os anjos cantem
E estou quase a acabar com tudo.
E estou à espera que o sino toque
Quero que as crianças cantem
E estou à espera que o homem mau caia
Estou farto disto tudo.
(Refrão repetido))