Richard Shindell — Abuelita letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Abuelita" de Richard Shindell.
Letra
In a crowd, I don´t know which way to turn
I´m afraid I might not see you go by But if I did, would I find the strength to speak?
And would you want to hear what a stranger would tell
you?
That Soledad was your mother´s name
She fell in love with my Juan Luis
They may be gone
But I am still your Abuelita
You were born, and they took you from her arms
And a captain brought you home to his family
Now it may be that they have raised you as their own
And that it´s all you´ve known of home all these years
But Soldedad was your mother´s name
She fell in love with my Juan Luis
They may be gone
But I am still your Abuelita
In my mind, there are pictures of your face
As it might be now
And I pray I would know you
So I will wait with the others in the square
You can find me there
And I will tell you a story
That Soledad was your mother´s name
And how she loved my Juan Luis
Now they are gone
But I am still your Abuelita
Tradução da letra
Numa multidão, não sei para onde virar
Tenho medo de não te ver passar, mas se o fizesse, encontraria forças para falar?
E queres ouvir o que um estranho diria
tu?
Que Soledad era o nome da tua mãe.
Ela apaixonou-se pelo meu Juan Luis.
Podem ter desaparecido.
Mas ainda sou a tua Abuelita.
Tu nasceste e eles tiraram-te dos braços dela.
E um capitão trouxe-te para casa, para a família dele.
Talvez te tenham criado como seus.
E que é tudo o que conheces de casa todos estes anos
Mas Soldedad era o nome da tua mãe.
Ela apaixonou-se pelo meu Juan Luis.
Podem ter desaparecido.
Mas ainda sou a tua Abuelita.
Na minha mente, há fotos do teu rosto.
Como poderia ser agora
E rezo para que te conheça
Por isso vou esperar com os outros na Praça.
Podes encontrar-me lá.
E vou contar-te uma história
Que Soledad era o nome da tua mãe.
E como ela amava o meu Juan Luis
Agora desapareceram.
Mas ainda sou a tua Abuelita.