Richard Séguin — L'envie d'y croire letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'envie d'y croire" de Richard Séguin.
Letra
Au fond des Appalaches
Dans les vents égarés
Les jours où j’en arrache
Il m’arrive de rêver
Aux étoiles qui échouent
Au royaume des fous
Au chant de l’oiseau
Qui flâne dans les mots
Aux arbres et aux pierres
Au brasier qui soupire
Aux refuges, aux rivières
Quand le corbeau m’attire
Loin dans la forêt
Loin dans le silence
Quand l'âme s’emplit
De tout et de rien
IL ME VIENT SOUVENT
L’ENVIE D’Y CROIRE
SIMPLEMENT POUR Y CROIRE
Croire aux jours heureux
Quand il y aura dans nos rires
La pluie qui tombera
Sur la terre assoiffée
L’abri tant promis
Pour tous les va-nu-pieds
Au bout du chemin
La main qui se souvient
Des fusils rouillés
Et la vie qui sourit
Parmi les fruits du coeur
La prière du déserteur
Dans la boue, dans l’argile
La fleur qui éclot
Au milieu des ruines
Et au milieu de tout
IL ME VIENT SOUVENT
L’ENVIE D’Y CROIRE
SIMPLEMENT POUR Y CROIRE
J’ai un ami qui veut briser les murs
Une chanson donnée qui me colle à la peau
Ton sourire comme des moissons
Son Walden et la liberté
IL ME VIENT SOUVENT
L’ENVIE D’Y CROIRE
SIMPLEMENT POUR Y CROIRE
Tradução da letra
No fundo dos Apalaches
Nos ventos perdidos
The days when I get it
Às vezes sonho
Para as estrelas que falham
Ao reino dos tolos
Ao canto do pássaro
Que vagueia em palavras
Árvores e pedras
No braseiro ofegante
Aos abrigos, aos rios
Quando o corvo me atrai
Para a floresta
Muito em silêncio
Quando a alma se enche
Tudo e nada
VEM-ME MUITAS VEZES
O desejo de acreditar
SÓ DE ACREDITAR NISSO
Acreditar em dias felizes
Quando haverá em nosso riso
A chuva que cairá
Na terra sedenta
O abrigo prometido
Para todos va-descalços
No fim da estrada
A mão que se lembra
Armas enferrujadas
E a vida que sorri
Entre os frutos do coração
A oração do desertor
Na lama, na argila
A flor florescente
Entre as ruínas
E no meio de tudo
VEM-ME MUITAS VEZES
O desejo de acreditar
SÓ DE ACREDITAR NISSO
Tenho um amigo que quer quebrar as paredes.
Uma canção que se agarra à minha pele
O teu sorriso como a colheita
A sua Walden e liberdade
VEM-ME MUITAS VEZES
O desejo de acreditar
SÓ DE ACREDITAR NISSO