Richard Gotainer — Hep taxi, suivez ce papillon letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hep taxi, suivez ce papillon" de Richard Gotainer.
Letra
Emmenez-moi dans des endroits
Où les histoires commencent par «Il était une fois «Je veux partir en déconnage
Là où la fantaisie assure le décollage
Suivez chauffeur ce zigzagueur
Prenez tous les détours, tant pis pour le compteur
Hep taxi, suivez ce papillon
Son vol est un appel, c’est une invitation
Hep taxi, suivez ce papillon
Puisqu’il va n’importe où, c’est là où nous allons
Je veux aller où le hasard
Fait débouler le grand amour sans crier gare
Là où un arbre un jour de pluie
Est un joli prétexte à se faire un ami
Suivez chauffeur ce zigzagueur
Prenez tous les détours, tant pis pour le compteur
Emmenez-moi où la vie va
Là où vont les lucioles siffler du ratafia
Je veux partir où ça veut rire
Là-bas d’où vers le haut quelque chose nous aspire
Suivez ce parfum de bonheur
Prenez vers la lumière boulevard de la couleur
Transportez-moi d’un coup de berline
Là où c’est allumé là où ça m’illumine
Hep taxi !
Tradução da letra
Leva-me a lugares
Onde as histórias começam com "era uma vez" eu quero ir em desordem
Onde a fantasia desaparece
Siga o motorista neste zigzag
Tome todos os desvios, pena para o taxímetro
Táxi Hep, siga esta borboleta.
O voo dele é uma chamada, é um convite.
Táxi Hep, siga esta borboleta.
Já que ele vai a algum lado, é para lá que vamos.
Eu quero ir onde a Chance
Faz o grande amor rolar sem estação de gritos
Onde uma árvore num dia chuvoso
É uma boa desculpa para fazer um amigo
Siga o motorista neste zigzag
Tome todos os desvios, pena para o taxímetro
Leva-me para onde a vida vai
Onde os pirilampos assobiam a ratafia
Eu quero ir onde ele quer rir
Lá de onde algo nos aspira
Segue este cheiro de felicidade
Vá em direção à luz de cor da Avenida
Transporte-me num hatchback
Onde está acesa onde me ilumina
Táxi Hep !