Richard Gotainer — Avant de voir ses Yeux letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Avant de voir ses Yeux" de Richard Gotainer.
Letra
je n’entrevis que les dentelles,
des jambes et du cheveu
Je sus qu’elle était la plus belle
Avant de voir ses yeux.
Puis il y eu ce courant d’air
moi je suis innocent
si j’ai presque vu son derrière
c’est la faute du vent.
c’est de la faute
au courant d’air
(cerisier rose et pommier blanc)
si j’ai presque vu son derrière
c’est de la faute au printemps.
une robe fleurs imprimées
et de grands anneaux d’or
ça semblait facile à ôter
je m’en souviens encore.
Lorsque les giboulées soudain
lui causait du soucis
je fut très nul en baratin
mais fort en parapluie.
(roucoucou, roucoucou)
le parapluie fait la roue
le lapin lui batifole
et la lapine y tu.
y au soleil comme un yoyo
revint à vive allure
j’ai proposé un diabolo
j’ai fait ça, je le jure.
quand nos genoux se sont frôlés
là je suis innocent
si j’ai bébégayéyéyé
c’est à cause du temps.
elle, elle était fleur aubépine
et moi le ver luisant
je louchais sur ses étamines
avec la langue qui pends.
puis quelque chose tout à coup
a fait drelin drelin,
si lui hurlait comme un violon
moi je n’y suis pour rien.
comme il est doux,
le guilledou
(cerisier rose et pommier blanc)
youyou les petits canaillous
au cul la belle, c’est le printemps.2x
je n’entrevis que les dentelles,
des jambes et du cheveu
Je sus qu’elle était la plus belle
Avant de voir ses yeux.
(Merci à laura pour cettes paroles)
Tradução da letra
Só consigo ver a renda,
pernas e cabelo
Eu sabia que ela era a mais bonita
Antes que veja os olhos dele.
Depois havia uma corrente de ar.
Estou inocente.
se eu quase o visse
é o vento.
a culpa é toda tua.
ar
(cerejeira rosa e macieira branca)
se eu quase o visse
a culpa é da primavera.
um vestido de flores impresso
e grandes anéis de ouro
pareceu-me fácil descolar.
Ainda me lembro.
Quando miudezas súbitas
causou-lhe problemas.
Fui muito estúpido em disparates.
mas forte em Guarda-Chuva.
(roucoucou, roucoucou)
guarda-chuva faz a roda
o coelho batifole
e o coelho está lá.
y in the sun like a yoyo
regressado a alta velocidade
Propus um diabolo.
Eu fiz isso, juro.
quando os nossos joelhos tocaram
lá estou eu inocente
se eu beber "gayeyeyeyey"
é por causa do tempo.
ela era flor de espinheiro.
e eu o verme brilhante
Andava a vaguear pelos seus estames.
com a língua pendurada.
então algo de repente
fez drelin drelin,
se ele gritasse com ela como um violino
a culpa não é minha.
como é doce,
o florim
(cerejeira rosa e macieira branca)
vocês, seus patifes!
é primavera.2x
Só consigo ver a renda,
pernas e cabelo
Eu sabia que ela era a mais bonita
Antes que veja os olhos dele.
(Agradecimentos a laura por estas palavras)