Richard Anthony — Si Tu Restes Avec Moi letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Si Tu Restes Avec Moi" de Richard Anthony.

Letra

Tout changera, si tu restes avec moi
et tout s’arrangera, si tu restes avec moi
les autres gars nous traitaient de fous
mais si tu restes avec moi, je me moque de tout
je me battrai si tu restes avec moi
jamais je ne perdrais, si tu restes avec moi
ce n’est pas facile, tout est contre nous
mais si tu restes avec moi, nous irons jusqu’au bout
il y a des gens qui prédisent
que nous n’irons pas très loin
ces envieux et ces jaloux
ils feraient bien de se taire
il y a des gens qui disent
que nous ne connaissons rien
mais notre amour après tout
ce n’est pas leurs affaires
et tu verras si tu restes avec moi
que tout s’arrangera si tu restes avec moi
et ces imbéciles seront contre nous
et si tu restes avec moi, je me moque de tout
il y a des gens qui disent
que nous ne connaissons rien
mais notre amour après tout
ce n’est pas leurs affaires
et tu verras si tu restes avec moi
que tout s’arrangera si tu restes avec moi
c’est la vie entière qui s’ouvre devant nous
et si tu restes avec moi nous irons jusqu’au bout
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Tradução da letra

Tudo vai mudar, se ficares comigo
e tudo vai correr bem, se ficares comigo.
os outros chamaram-nos malucos.
mas se ficares comigo, eu gozo com tudo.
Lutarei se ficares comigo.
Eu nunca perderia, se ficasses comigo.
não é fácil, tudo está contra nós.
mas se ficares comigo, vamos até ao fim.
há pessoas que predizem
que não vamos muito longe
estes invejosos e invejosos
é melhor calarem-se.
há pessoas que dizem:
que não sabemos nada
mas afinal o nosso amor
não lhes diz respeito.
e vais ver se ficas comigo
que tudo se resolverá se ficares comigo
e estes tolos estarão contra nós.
e se ficares comigo, eu gozo com tudo.
há pessoas que dizem:
que não sabemos nada
mas afinal o nosso amor
não lhes diz respeito.
e vais ver se ficas comigo
que tudo se resolverá se ficares comigo
é toda a vida que se abre diante de nós
e se ficares comigo vamos até ao fim
(Agradecimentos a Dandan para estas palavras)