Riccardo Fogli — Diapositive letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Diapositive" de Riccardo Fogli.

Letra

È bello avere ricordi, perché
dentro restano diapositive:
il lago, un ritaglio di cielo laggiù,
fine anno di fuochi e di neve.
Cent’anni insieme, dietro le spalle
le storie belle puoi rivederle;
e già corrono le immagini
e sul muro si disegnano
cent’anni da prendere e da tenere,
cent’anni insieme.
Ridevi da dietro una maschera e poi
stelle e pioggia di carta sul viso;
su un’isola, immersi nel sale del sud
quanto sole che abbiamo diviso.
Cent’anni insieme, dietro le spalle
le storie belle puoi conservarle;
e già corrono le immagini
e sul muro si disegnano
cent’anni da prendere e da tenere.
I ricordi poi finiscono
tutti chiusi in una scatola,
ma ancora davanti a noi
cent’anni insieme.
E poi nel viale grande, dopo quel muro
insieme sempre insieme, fino al futuro.
E poi nel viale grande, dopo quel muro
insieme sempre insieme, fino al futuro

Tradução da letra

É bom ter memórias, porque ...
no interior permanecem as 'slides':
o lago, um recorte do céu ali,
fim do ano de incêndios e neve.
Cem anos juntos, nas tuas costas
as belas histórias que você pode vê-los novamente;
e já execute as fotos
e na parede eles desenham
cem anos para levar e manter,
cem anos juntos.
Riste-te de trás de uma máscara e depois
estrelas e chuva de papel na cara;
em uma ilha, imersa no Sal Do Sul
quanto sol dividimos.
Cem anos juntos, nas tuas costas
belas histórias que você pode manter;
e já execute as fotos
e na parede eles desenham
cem anos para aguentar.
Memórias depois terminam
todos fechados numa caixa,
mas ainda à nossa frente
cem anos juntos.
E depois na Grande Avenida, depois daquela parede
juntos sempre juntos, até ao futuro.
E depois na Grande Avenida, depois daquela parede
juntos sempre juntos, até o futuro