Rhonda Vincent — If Heartaches Had Wings letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If Heartaches Had Wings" de Rhonda Vincent.
Letra
It’s three in the morning on a Saturday night
The laundry and dishes just ain’t worth the fight
Headlights are dancing across the living room wall
And that lone distant highway just echos the hall
Now the babies are sleeping on back in their rooms
And he’s been passed out on the sofa since noon
And nobody told her about none of these things
And God only knows she’d leave there if heartaches had wings
If heartaches had wings she would fly
Away like some bird through the night
It’s a long long way from a young girl’s dream
And she’d surely leave there if heartaches had wings
She grew up believing that wishes come true
A knight on a white horse like some young girls do So she married her the captain of the school football team
Just like she was supposed to as homecoming queen
She turns out the lights and she lays down in bed
The sounds of that highway still run through her head
She closes her eyes and she whispers those prayers
And falls asleep wondering does anyone care
And God knows she leave there if heartaches had wings
Tradução da letra
São três da manhã num sábado à noite.
A roupa suja e os pratos não valem a luta
Os faróis estão a dançar na parede da sala.
E aquela auto-estrada distante só ecos o corredor
Agora os bebés estão a dormir nos seus quartos.
E ele está desmaiado no sofá desde o meio-dia.
E ninguém lhe contou nada disso.
E só Deus sabe que ela sairia de lá se as dores de coração tivessem asas.
Se as dores de coração tivessem asas ela voaria
Longe como um pássaro durante a noite
É muito longe do sonho de uma jovem
E ela certamente sairia de lá se as dores de coração tivessem asas
Ela cresceu acreditando que os desejos se tornavam Realidade
Um cavaleiro num cavalo branco, como algumas raparigas, casou-se com o capitão da equipa de futebol da escola.
Tal como era suposto ela ser a rainha do baile.
Ela apaga as luzes e deita-se na cama.
Os sons daquela auto-estrada ainda passam pela cabeça dela.
Ela fecha os olhos e sussurra aquelas orações.
E adormece a pensar se alguém se importa
E Deus sabe que ela sai de lá se as dores de coração tiverem asas