Renaud — La Légende De La Nonne letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Légende De La Nonne" de Renaud.

Letra

Venez, vous dont l'œil étincelle
Pour entendre une histoire encor
Approchez: je vous dirai celle
De doña Padilla del Flor
Elle était d’Alanje, où s’entassent
Les collines et les halliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Il est des filles à Grenade
Il en est à Séville aussi
Qui, pour la moindre sérénade
À l’amour demandent merci
Il en est que parfois embrassent
Le soir, de hardis cavaliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Ce n’est pas sur ce ton frivole
Qu’il faut parler de Padilla
Car jamais prunelle espagnole
D’un feu plus chaste ne brilla
Elle fuyait ceux qui pourchassent
Les filles sous les peupliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Elle prit le voile à Tolède
Au grand soupir des gens du lieu
Comme si, quand on n’est pas laide
On avait droit d'épouser Dieu
Peu s’en fallut que ne pleurassent
Les soudards et les écoliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Or, la belle à peine cloîtrée
Amour en son cœur s’installa
Un fier brigand de la contrée
Vint alors et dit: «Me voilà!»
Quelquefois les brigands surpassent
En audace les chevaliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Il était laid: les traits austères
La main plus rude que le gant
Mais l’amour a bien des mystères
Et la nonne aima le brigand
On voit des biches qui remplacent
Leurs beaux cerfs par des sangliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
La nonne osa, dit la chronique
Au brigand par l’enfer conduit
Aux pieds de Sainte Véronique
Donner un rendez-vous la nuit
À l’heure où les corbeaux croassent
Volant dans l’ombre par milliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Or quand, dans la nef descendue
La nonne appela le bandit
Au lieu de la voix attendue
C’est la foudre qui répondit
Dieu voulu que ses coups frappassent
Les amants par Satan liés
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Cette histoire de la novice
Saint Ildefonse, abbé, voulut
Qu’afin de préserver du vice
Les vierges qui font leur salut
Les prieurs la racontassent
Dans tous les couvents réguliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers

Tradução da letra

Vem, tu cujo olho brilha
Para ouvir uma história ainda
Eu digo-te Qual é.
De Dona Padilla Del Flor
Ela era de Alanje, onde empilham
Os montes e os haliers
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
São raparigas em Granada.
Também é em Sevilha.
Quem, pela mais Pequena Serenata
Para amar pedir obrigado
É que às vezes beijo
À noite, bravos cavaleiros
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
Não é nesse tom frívolo
Que é necessário falar sobre Padilla
For ever Spanish prune
De um fogo mais casto não brilhou
Ela fugiu daqueles que perseguem
Raparigas sob poplars
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
Ela tomou o véu em Toledo
Ao grande suspiro dos locais
Tipo, quando não és feio
Tínhamos o direito de casar com Deus.
Foi preciso pouco que não chorasse
Soldadores e crianças em idade escolar
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
Agora, a beleza mal enclausurada
O amor no seu coração assentou
Um orgulhoso ladrão da terra
Então ele veio e disse: "Aqui estou eu!»
Às vezes os bandidos superam o desempenho
Em audácia Os Cavaleiros
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
Era feio: as características austeras
Mão mais áspera que luva
Mas o amor tem muitos mistérios
E a freira adorava o ladrão.
Vemos bugs que substituem
Os seus belos veados pelos javalis
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
A freira osa, diz A Crônica
Para o bandido através do inferno leva
Ao pé de Santa Verônica
Marque uma consulta à noite.
Num momento em que os corvos cantam
Voando nas sombras por milhares
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
Ou quando, na nave desceu
A freira chama o bandido
Em vez da voz esperada
Foi o relâmpago que respondeu
Deus queria que os seus golpes atacassem.
Amantes ligados por Satanás
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos
Esta história do novato
Santo Ildefonso, abade, procurado
Do que para preservar do vício
As virgens que fazem a sua salvação
Os priores dizem-no
Em todos os conventos regulares
Crianças, Aqui estão os bois a passar
Esconde os aventais vermelhos