Reinhard Mey — Frohe Weihnacht letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Frohe Weihnacht" de Reinhard Mey.
Letra
Frohe Weihnacht, Ihr Leute, jetzt kommt wieder die Zeit
Der Erwartung und Vorfreude, und weit und breit
Ist im Lande ein Singen, Halleluja!
Registrierkassen klingen von fern und von nah.
Und die Luft ist von Pfefferkuchenduft erfllt,
Und kein Lautsprecher, aus dem’s nicht «Stille Nacht» brllt.
Frohe Weihnacht, Ihr Leute, jetzt kommt wieder das Fest,
Wo das Schenken uns Menschen befllt wie die Pest,
Wo man sich mit Parfum und Krawatten beglckt
Und sich Liebe in Haushaltsgerten ausdrckt,
Wo die Sektkorken knallen, wo man reinhaut und schlemmt
Und die Umwelt mit Weihnachtskarten berschwemmt.
Frohe Weihnacht, Ihr Leute! So wie in jedem Jahr
Gibt’s auch diesmal die Chance, auf dem Weihnachtsbasar
Allen Unrat zu stiften aus Schrnken und Truh’n
Und was man sonst nicht wagt, auf den Sperrmll zu tun,
In der frohen Gewiheit, da, was man da verschenkt,
Bis zum nchsten Jahr bei unsern Nachbarn rumhngt.
Frohe Weihnacht, Ihr Leute! Jetzt ist die Zeit wieder dran,
Wo sich mancher vor Nchstenliebe gar nicht einkriegen kann,
Jeder Politiker Sprche vom Frieden klopft,
Da das Wachs auf Tischtcher und Teppiche tropft;
Wo man friedlich zu Hause sitzt und Nsse knackt
Und in Wald und in Flur Weihnachtsbume umhackt.
Frohe Weihnacht, Ihr Leute, und erfreut Euch daran,
Da man jetzt nicht so sehr auffllt als Weihnachtsmann,
Da in jeder Amtsstube eine Kerze brennt
Wie ein Menschlichkeitsschimmer am Amtsfirmament.
Freut Euch ber Lametta, Tand und Lichterglanz
Und darber, jetzt Mensch zu sein und keine Gans!
Frohe Weihnacht, Ihr Leute, und verliert keine Zeit!
Der Drogist hlt schon Sylvesterknaller bereit!
Und bedenkt, jeder Christbaumkringel, den Ihr heut nicht et,
Wird schon morgen zu Osterhasen umgepret!
Dann ist Weihnacht vorbei, und als Trost bleibt dann blo:
Gegen Ende August geht’s ja schon wieder los,
Gegen Ende August geht’s ja schon wieder los.
Tradução da letra
Feliz Natal, pessoal, chegou a hora de novo
De expectativa e antecipação, e de longe e de longe
Há uma canção na terra, Aleluia!
As caixas registadoras soam de longe e de perto.
E o ar está cheio com o cheiro de pão de gengibre,
E nenhum orador do qual ele não "Noite silenciosa" brllt.
Feliz Natal, pessoal, agora vem o banquete outra vez.,
Onde dar-nos infecta pessoas como a peste,
Onde se deleitar com perfume e laços
E o amor é expresso em presentes domésticos,
Onde o champanhe estoura, onde tu esmurras e festejas
E o ambiente está inundado de cartões de Natal.
Feliz Natal, Pessoal! Como todos os anos
Há também desta vez a oportunidade de visitar o Bazar de Natal
Todos os detritos a causar a partir de armários e g n i h'n
E o que mais não se atreve a fazer no Sperrmll?,
Na certeza feliz, ali, o que se dá,
Até ao próximo ano com os nossos vizinhos rumhngt.
Feliz Natal, Pessoal! Agora está na hora de novo,
Onde algumas pessoas não podem ficar na frente do amor,
Todos os políticos falam de batidas de paz,
Como a cera pinga em toalhas de mesa e tapetes;
Onde te sentas pacificamente em casa e o NSSE parte
E invadiram a floresta e as árvores de Natal do corredor.
Feliz Natal, pessoal, e regozijem-se com isso,
Já que agora não és tão ardente como o Pai Natal,
Desde que em cada sala de escritório uma vela queima
Como um vislumbre de humanidade no firmamento.
Alegra-te com o Tinsel, o Tand e o brilho da luz
E oferecer - se para ser humano agora e não um ganso!
Feliz Natal, pessoal, e não percam tempo!
O farmacêutico está pronto para lançar foguetes de Ano Novo!
E lembra-te, cada anel de árvore de Natal que não tens,
Será convertido em coelhinhos da Páscoa amanhã!
Então o Natal acabou, e como consolação então permanece blo:
No final de agosto começa de novo,
No final de agosto começa de novo.